home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Дружим с группами VK

Партнёрская программа для групп и фан-клубов вКонтакте .

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Regarde-moi (Ahmed Mouici)

- +

Regarde-moi

Посмотри на меня

Regarde-moi je t'ai fait
Tout le mal,
Qu'on pouvait te faire
J'ai pris ta vie au paradis
Et je l'ai donnée à l'enfer
Je t'ai laissée toute seule
Quand tu avais besoin de moi
Maintenant c'est moi qui pleure
Et c'est toi qui t'en vas

C'est moi qui te supplie
De m'emmener avec toi
Qui te dis, reste ici
Qui te crie, ne me laisse pas
C'est moi qui me traine à tes pieds
Si tu voulais te retourner
Tu me verrais
Tu me verrais
Tu me verrais

Regarde, je pleure
Tu peux te venger jusqu'au bout
Regarde, je pleure
Et tout le reste je m'en fous
Regarde, c'est l'heure
L'heure où notre amour a changé
Si tu voulais me pardonner
Tout pourrait recommencer
Regarde-moi, s'il te plait

Regarde-moi t'aimer
Comme je n'ai jamais su
Celui qui t'a toujours manqué, c'est moi
Celui qui t'aime, l'autre n'est plus
Sans toi, l'autre est foutu
Regarde, il n'a plus de fierté
regarde je ne suis plus
Celui qui t'as tant fait pleurer

Regarde, je pleure
Tu peux te venger jusqu'au bout
Regarde, je pleure
Et tout le reste je m'en fous
Regarde, c'est l'heure
L'heure où notre amour a changé
Si tu voulais me pardonner
Si tu voulais
Si tu voulais

Regarde, je pleure
Tu peux te venger jusqu'au bout
Regarde, je pleure
Et tout le reste je m'en fous
Regarde, c'est l'heure
L'heure où notre amour a changé
Si tu voulais me pardonner
Tout pourrait recommencer

Regarde, je pleure
C'est toi qui coule sur ma joue
Regarde, j'ai peur
De me retrouver
Avant nous, avant nous
Jusqu'au bout
Avant, avant
Avant nous.

Посмотри на меня, я причинил тебе
Столько боли,
Сколько только возможно
Я забрал твою жизнь из рая
И ввергнул в ад
Я оставил тебя совсем одну
Когда я был нужен тебе
Сейчас же плачу я
А ты уходишь

Это я умоляю тебя
Взять меня с собой
Я говорю тебе, останься здесь
Я кричу, не оставляй меня
Это я тащусь за тобой
Если ты повернешься
То ты увидишь меня
Ты увидишь меня
Ты меня увидишь

Посмотри, я плачу
Ты можешь полностью отомстить за себя
Посмотри, я плачу
А на все остальное мне плевать
Посмотри, настал час
Час, когда наша любовь изменилась
Если бы ты захотела меня простить
Все сможет начаться сначала
Посмотри на меня, пожалуйста

Посмотри, как я люблю тебя
Будто я никогда не знал
Тот, кому всегда тебя не хватало, это я
Тот, кто любит тебя, других нет
Без тебя, другой пропал
Посмотри, нет больше гордости
Посмотри, меня больше нет
Тот, кто заставлял тебя много плакать

Посмотри, я плачу
Ты можешь полностью отомстить за себя
Посмотри, я плачу
А на все остальное мне плевать
Посмотри, настал час
Час, когда наша любовь изменилась
Если бы ты захотела меня простить
Если бы ты захотела
Если бы ты захотела

Посмотри, я плачу
Ты можешь полностью отомстить за себя
Посмотри, я плачу
А на все остальное мне плевать
Посмотри, настал час
Час, когда наша любовь изменилась
Если бы ты захотела меня простить
Все сможет начаться сначала

Посмотри, я плачу
Это ты течешь по моей щеке
Посмотри, я боюсь
Снова найти себя
До нас, до нас
До конца
Раньше, раньше
До нас

Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Regarde-moi: 8.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Regarde-moi»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

(1 песня)
  • Regarde-moi
Regarde-moi (Ahmed Mouici)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

Сегодня

25.05.(1944) День рождения, актера и певца Pierre Bachelet