lyrsense.com

Перевод песни C'que t'es belle (Alexis HK)

C'que t'es belle Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


C'que t'es belle

Ты такая красивая!

C'que t'es belle quand j'ai bu,
je regrette de n'avoir pas fait d'autres abus
tellement t'es belle quand j'bois.

C'que t'es belle quand j'ai bu,
je regrette de n'avoir pas fait d'autres abus
tellement t'es belle quand j'bois.

Les gens qui s'occupaient de la santé publique
ont crié au scandale quand je leur ai dit ça.
Je les invitais donc à venir très vite
participer à cette expérience avec moi.

Une fois que nous eûmes effacé toute forme
de modération, nous fûmes en émoi
de constater qu'au lieu de ces vilaines formes
étaient nées les courbures les plus belles qui soient.

Et les apothicaires ont repris tous en chœur:
"c'qu'elle est belle quand t'as bu,
C'que t'es belle quand on boit!"

C'que t'es belle quand j'ai bu,
je regrette de n'avoir pas fait d'autres abus
tellement t'es belle quand j'bois.

Et ceux dont la morale était plutôt statique
m'ont dit qu'on ne pouvait traiter l'autre comme ça.
Je les invitais donc à venir sans réplique
participer à cette expérience avec moi.

Une fois envolés les préceptes et normes
qui dictaient nos conduites, nous fûmes en émoi
de constater qu'au lieu de ce visage morne
était née la figure la plus douce qui soit.

Et les gens plein d'éthique ont repris plein d'émoi:
« C'qu'elle est belle quand t'as bu,
C'que t'es belle quand on boit! »

C'que t'es belle quand j'ai bu,
je regrette de n'avoir pas fait d'autres abus
tellement t'es belle quand j'bois.

Et ceux qui s'occupaient du savoir esthétique,
ceux qui se demandaient :« Au fait le beau, c'est quoi?»
m'ont dit que la beauté n'est jamais éthylique
mais venez donc tenter l'expérience avec moi.

Une fois envolée toute définition
de ce qu'est la beauté, nous fûmes en émoi
de voir que tu avais plein de conversation
et même des plus enrichissantes qui soient.

Et les intellectuels ont repris dans la joie:
"c'qu' elle est belle quand t'as bu,
C'que t'es belle quand on boit!"

Et les apothicaires, et les gens plein d'éthique,
et les intellectuels et les femmes activistes,
et puis même ton frère et l'frère de ton cousin
entonnèrent en chœur ce merveilleux refrain:

C'que t'es belle quand j'ai bu,
je regrette de n'avoir pas fait d'autres abus
tellement t'es belle quand j'bois.

Ты такая красивая, когда я пьян!
Жаль, что я так мало употребил,
Ведь ты такая красивая, когда я пью!

Ты такая красивая, когда я пьян!
Жаль, что я так мало употребил,
Ведь ты такая красивая, когда я пью!

Те, кто занимается здравоохранением,
Были страшно возмущены, когда я им сказал это.
Так что я пригласил их быстренько присоединиться ко мне
И поучаствовать в этом опыте вместе со мной.

И, как только мы все вместе простились
Со всякой умеренностью в употреблении,
Мы с волнением констатировали, что уродливые формы
Сменились наикрасивейшими изгибами тела.

И аптекари подхватили хором:
«Она такая красивая, когда ты пьян!
Ты такая красивая, стоит только выпить!»

Ты такая красивая, когда я пьян!
Жаль, что я так мало употребил,
Ведь ты такая красивая, когда я пью!

А те, чья мораль не отличалась гибкостью,
Заявили мне, что нельзя вот так относиться к другому человеку.
Ну, я пригласил их без лишних слов присоединиться ко мне
И поучаствовать в этом опыте вместе со мной.

И, как только испарились все заповеди и нормы,
Диктовавшие нам, как себя вести,
Мы с волнением констатировали, что угрюмая физиономия
Сменилась наинежнейшим личиком.

И приверженцы этических норм, разволновавшись, подпели:
«Она такая красивая, когда ты пьян!
Ты такая красивая, стоит только выпить!»

Ты такая красивая, когда я пьян!
Жаль, что я так мало употребил,
Ведь ты такая красивая, когда я пью!

А те, в ком было развито эстетическое чувство,
Кого волновал вопрос: «А прекрасное – это, собственно, что такое?» –
Сказали мне, что красота никогда не бывает этиловой.
Ну что ж, идите сюда, попробуем на своем опыте.

И, как только испарились всякие определения
Того, что такое красота,
Мы с волнением увидели, что ты умеешь вести беседу,
И эта беседа даже из разряда весьма обогащающих.

И интеллектуалы радостно подпели:
«Она такая красивая, когда ты пьян!
Ты такая красивая, стоит только выпить!»

Так что и аптекари, и моралисты,
И интеллектуалы, и активистки,
И даже твой брат и брат твоего двоюродного брата
Запели хором этот восхитительный припев:

Ты такая красивая, когда я пьян!
Жаль, что я так мало употребил,
Ведь ты такая красивая, когда я пью!

Автор перевода — ОИА
Страница автора
Слова и музыка Алексиса Аш-Ка (Alexis HK), 1996.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Antihéros Notoire

Antihéros Notoire

Alexis HK


Треклист (1)
  • C'que t'es belle

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни