Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Eden Eden (Alizée)

Eden Eden

Эдем, Эдем


Nous sommes toutes les filles de l'Éden
Nous dévalons ses rues cendrées
Au cœur d'un éternel été

Nous sommes les demoiselles d'Éden
Les châtelaines au cœur scellé
Qui cède au quatorzième été

Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand

Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand

Au cœur du cœur de la nation
Toutes les jeunes filles sont des faucons
Les ombres refluent sous les buissons

Sur toutes les peaux vierges de l'Éden
S'envolent les colombes de l'Éden
Qui soufflent au génie du lieu leurs adieux

Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand

Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand

Le vent gonflait les voiles de l'Éden
Lançait les filles américaines
À l'assaut des villes inhumaines

Couvre tes bras nus, ô mon Éden
Dans la vie on se quitte, on rompt,
On finit seul sous les flocons

Adieu…

Promis, j'appellerai
Mais il le faut, je m'en vais,
Dans le feuilleton des feuilles,
Parmi les vaisseaux,
Parmi les fusées de l'Éden.

Мы все – дочери Эдема.
Мы спускаемся по улицам, покрытым пеплом,
В разгаре вечного лета.

Мы все – девушки из Эдема,
Цепи на запечатанном сердце,
Которое поддастся на четырнадцатое лето.

Заходящие солнца
На этих небесах в дымке –
Это мое красивое «прощай».

Солнца, окутанные дымкой,
На этих утонувших небесах –
Это мое красивое «прощай».

В самом сердце нации
Все девушки – соколы.
Тени отступают под кусты.

С девственной кожи Эдема
Взлетают райские голубки,
Что шепчут здешнему ангелу свои «прощай».

Заходящие солнца
На этих небесах в дымке –
Это мое красивое «прощай».

Солнца, окутанные дымкой,
На этих утонувших небесах –
Это мое красивое «прощай».

Ветер раздувал покровы Эдема
И отправлял американских девушек
На штурм городов, построенных богами.

Покрой свои обнаженные руки, о, мой Эдем,
В жизни приходится расставаться, рвать отношения,
А потом ты остаешься один под хлопьями снега.

Прощай…

Обещаю, я позвоню,
Но так нужно, я ухожу
На страницы фельетона,
Среди кораблей,
Среди ракет Эдема.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Eden Eden — Alizée Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.