Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни En silence (Amel Bent)

En silence

Молча


J'ai tout effacé
J'ai tout oublié
Ma réalité je me l'invente
Idéale, rassurante
On m'a fait trop mal
Des éclats de balles
J'ai construit des murs où me cacher
Des armures pour lutter

Et je ne cris qu'en silence
Je garde ce que je pense
Pour rêver, pour rêver
Et entre vivre et rêver
Je n'ai jamais trouvé
Que souffrance, que souffrance

Mais voila que tu passes,
Que tu prends tout l'espace
Et mes sentiments ont débordé
Des élans insensés
Mais je suis ailleurs
Je doute et j'ai peur
Derrière les bareaux que j'ai forgés
Je suis faite prisonnière

Je ne sais t'aimer qu'en silence
Je garde ce que je pense
Pour rêver, pour rêver
Et entre vivre et rêver
Je n'ai jamais trouvé
Que souffrance , que souffrance
Je t'aime en silence

Je rêve et j'emmêle
Le faux au réél
Dans un monde à moi où je me serre
Contre toi chair à chair
Quand j'ouvre les yeux
Сe monde-là prend feu
Et mes bras n'enlacent plus que les cendres
D'un amour voué au silence

J'ai ouvert les yeux
Et tout a pris feu
Et mes bras n'enlacent plus que les cendres
D'un amour voué au silence

Я стерла все
Я все забыла
Моя реальность, ее придумаю сама
Идеальную, которая доверие внушает
Слишком большую боль мне причинили
Осколки пуль
И я воздвигла стены, чтоб затаиться
Броню чтоб противостоять

Кричу я только молча
То, что я думаю, я оставляю при себе
Чтобы мечтать, чтобы мечтать
И между жизнью и мечтою
Мне доставались лишь всегда
Только страданья, только страданья

Но вдруг однажды ты прошел
И занял все собою
Мои чувства переполнились
Безрассудными порывами
Но замечталась я
Я сомневаюсь, я боюсь
Решетки я сковала
За ними узницей я стала

Умею любить тебя только молча
То, что я думаю, я оставляю при себе
Чтобы мечтать, чтобы мечтать
И между жизнью и мечтою
Мне доставались лишь всегда
Только страданья, только страданья
Люблю тебя я молча

Я путаю, мечтая
Ложное с настоящим
В своем собственном мире, где к тебе прижимаюсь
Крепко, крепко
Но когда глаза открываю
Мир этот поглощает пламя
И лишь пепел в ладонях сжимаю
Любви, обреченной на молчание

Я открыла глаза
А огонь все поглотил
И лишь пепел в ладонях сжимаю
Любви, обреченной на молчание

Автор перевода — Коппелия

Понравился перевод?

*****
Перевод песни En silence — Amel Bent Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA