lyrsense.com

Перевод песни Le droit à l'erreur (Amel Bent)

Le droit à l'erreur Рейтинг: 5 / 5    6 мнений


Le droit à l'erreur

Право на ошибку

Je ne marche plus droit
Je fais n'importe quoi
J'ai devant moi un mur qui m'empêche d'avancer
Le réveil est brutal
Les nuits baignées de larmes
Et je suis la coupable à condamner

J'ai perdu la direction et le sens
Je ne sais pas tenir la distance

Je croyais tout savoir de nous
Être arrivée jusqu'au bout
Et tenir si bien le coup
Je croyais tout savoir de moi
Mais y a tellement de choses qu'on ne sait pas
Comme toi

Et je prétendais tout voir
Me voilà dans le noir
Et mes yeux ne me servent aujourd'hui qu'à pleurer
Est-ce que tu peux entendre?
Est-ce que tu peux comprendre?
Et faire le pas qui peut nous rapprocher

J'ai perdu la direction et le sens
Je ne sais pas tenir la distance

Je croyais tout savoir de nous
Être arrivée jusqu'au bout
Et tenir si bien le coup
Je croyais tout savoir de moi
Mais y a tellement de choses qu'on ne sait pas
Comme toi

Est-ce que mes regrets peuvent suffire
Effacer le mal des mots qu'on peut dire
Et nous redonner des couleurs?
Est-ce que mon amour peut suffire
Et qu'un jour enfin tu pourras m'offrir
Le droit à l'erreur?

Я сбилась со своего пути
И сама не понимаю, что делаю.
Передо мной стена, которая мешает мне идти дальше.
Тяжело просыпаться
После ночи, проведенной в слезах.
И я почти готова сдаться.

Я потеряла направление и смысл своего пути,
Я больше не могу держаться от тебя на расстоянии.

Я думала, что все знаю о нас.
Я надеялась, что мы будем вместе до конца
И все выдержим.
Я думала, что все знаю о себе,
Но это не так, мне еще столько предстоит разгадать –
Тебя, например.

Я притворялась, что все вижу,
Но сейчас я в полном мраке.
И мои глаза способны только на слезы.
Услышишь ли ты меня?
Сможешь ли понять
И сделать шаг навстречу?

Я потеряла направление и смысл своего пути
Я больше не могу держаться от тебя на расстоянии.

Я думала, что все знаю о нас.
Я надеялась, что мы будем вместе до конца
И все выдержим.
Я думала, что все знаю о себе,
Но это не так, мне еще столько предстоит разгадать –
Тебя, например.

Сможет ли мое раскаяние помочь
Стереть ту боль, что причинили слова,
И вновь наполнить нашу жизнь красками?
Сможет ли моя любовь помочь тебе
Когда-нибудь признать мое
Право на ошибку?

Автор перевода — LaRousse
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни