lyrsense.com

Перевод песни Mon cœur pour te garder (Amelie Veille)

Mon cœur pour te garder Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Mon cœur pour te garder

Чтобы ты оставался в моем сердце

En nous réveillant demain matin
Suppose que nous n'ayons plus rien
Suppose que l'ouragan ou le typhon
Ait emporté notre maison
Il n'y aurait pas de quoi pleurer
À voir le lit emporté
Les souvenirs, on peut les refaire
Sur un tapis de fougères

Même si je n'ai plus de voix
Pour t'appeler
J'aurai encore mes mains pour te chercher
Et si je n'ai plus de mains
Pour te guider
J'aurai toujours mon cœur pour te garder

En nous réveillant demain matin
Suppose que nous n'ayons plus rien
Ne souris pas, ça peut nous arriver
Et nous n'serions pas les premiers
Regarde l'envers du décor
Je t'en prie,
Sois le plus fort
Quand le passé tombe au fond de l'eau
L'amour repart à zéro

Même si je n'ai plus de voix
Pour t'appeler
J'aurai encore mes mains pour te chercher
Et si je n'ai plus de mains
Pour te guider
J'aurai toujours mon cœur pour te garder

Même si je n'ai plus mes yeux
Pour voir l'azur
J'aurai toujours mon cœur pour l'aventure
Mais si je n'ai plus de cœur je n'ai plus rien
Il est le seul appui dont j'ai besoin

Même si je n'ai plus de voix
Pour t'appeler
J'aurai encore mes mains pour te chercher
Et si je n'ai plus de mains
Pour te guider
J'aurai toujours mon cœur pour te garder

Представь, что мы просыпаемся завтра утром,
А у нас больше ничего нет,
Представь, что ураган или тайфун
Унес куда-то наш дом,
Не стоит плакать,
Видя, что кровати больше нет,
Можно освежить воспоминания на
Ковре из папоротников.

И даже если у меня больше не будет голоса,
Чтобы позвать тебя,
У меня останутся руки, чтобы тебя отыскать,
А если и рук, чтобы показать тебе дорогу,
Больше не будет, у меня останется сердце,
Чтобы ты продолжал жить в нем.

Представь, что мы просыпаемся завтра утром,
А у нас больше ничего нет,
Только не смейся, это может с нами произойти,
И мы не были бы первыми,
Попробуй увидеть, что скрыто
за внешней стороной вещей,
Прошу тебя, будь самым сильным,
Когда прошлое исчезает,
История любви начинается с нуля.

И даже если у меня больше не будет голоса,
Чтобы позвать тебя,
У меня останутся руки, чтобы тебя отыскать,
А если и рук, чтобы показать тебе дорогу,
Больше не будет, у меня останется сердце,
Чтобы ты продолжал жить в нем.

И если у меня больше не будет глаз,
Чтобы любоваться синевой,
У меня останется сердце, жаждущее приключений,
А если не будет сердца, значит не будет ничего,
Оно – моя единственная опора, только оно мне нужно.

И даже если у меня больше не будет голоса,
Чтобы позвать тебя,
У меня останутся руки, чтобы тебя отыскать,
А если и рук, чтобы показать тебе дорогу,
Больше не будет, у меня останется сердце,
Чтобы ты продолжал жить в нем.

Автор перевода — Lemi
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mon cœur pour te garder

Mon cœur pour te garder

Amelie Veille


Треклист (1)
  • Mon cœur pour te garder

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни