Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни À distance (Andrée Watters)

À distance

На расстоянии


Seul, je marche seul,
Je me retourne, j'ai cru entendre ta voix
Et le bruit de tes pas

Seule, je reste seule dans un café
Où nous étions autrefois
Et les heures passent sans toi.
Autour de moi, tu es partout
Comme une ombre qui me veille

Si loin de toi, je te vois partout
Comme une ombre, tu me veilles

À distance, on a trouvé les mots même en silence
On s'est vu même en fermant les yeux
On s'est retrouvé même sans s'attendre
Ohh, à distance

Seule, je reste seule, à regarder
Des images de toi pour la millième fois

Seul, je marche seul dans une ville
Où il y a trop d'espace et mes souvenirs s'effacent.
Autour de moi, tu es toujours comme une ombre
Qui me veille

Si loin de toi, je te vois partout,
Comme une ombre, tu me veilles

À distance, on a trouvé les mots même en silence
On s'est vu même en fermant les yeux
On s'est retrouvé même sans s'attendre
Ohh
À distance on a trouvé les mots même en silence
On s'est vu même en fermant les yeux
On s'est retrouvé même sans s'attendre
Ohh, à distance

À distance, on a trouvé les mots même en silence
On s'est vu même en fermant les yeux
On s'est retrouvé même sans s'attendre
Ohh
À distance on a trouvé les mots même en silence
On s'est vu même en fermant les yeux
On s'est retrouvé même sans s'attendre
Ohh, à distance
Ohh, à distance

Один, я иду один,
Я поворачиваюсь, мне показалось, что я услышал твой голос и шум твоих шагов.

Одна, я остаюсь в одиночестве в кафе,
Где мы были когда-то,
И часы проходят без тебя.
Рядом со мной ты повсюду,
Как тень, которая меня оберегает.

Так далеко от тебя я вижу тебя повсюду,
Ты оберегаешь меня, как тень.

На расстоянии мы находили слова даже молча,
Мы видели друг друга, даже закрывая глаза,
Мы встречались, даже не ожидая друг друга,
O, на расстоянии.

Одна, я остаюсь наедине с собой разглядывать
Твои фото в тысячный раз

Один, я иду в одиночестве по городу,
Где столько места, и мои воспоминания стираются.
Где-то рядом со мной ты всегда как тень,
Которая меня оберегает

Так далеко от тебя, я тебя вижу повсюду,
Ты меня оберегаешь, как тень

На расстоянии мы находили слова даже молча,
Мы видели друг друга, даже закрывая глаза,
Мы встречались, даже не ожидая друг друга
O...
На расстоянии, мы находили слова даже молча,
Мы видели друг друга, даже закрывая глаза,
Мы встречались, даже не ожидая друг друга
O, на расстоянии

На расстоянии мы находили слова даже молча,
Мы видели друг друга, даже закрывая глаза,
Мы встречались, даже не ожидая друг друга
O...
На расстоянии мы находили слова даже молча,
Мы видели друг друга, даже закрывая глаза,
Мы встречались, даже не ожидая друг друга
O, на расстоянии
O, на расстоянии


Понравился перевод?

*****
Перевод песни À distance — Andrée Watters Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.