lyrsense.com

Перевод песни L'ange perdu (Andrée Watters)

L'ange perdu Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

L'ange perdu

Потерянный ангел

Il a l'air d'un ange
Qui s'est perdu
Tombé sans ailes
Jusque dans la rue

Alors il tend la main
À ceux qui passent
À ceux qui n'ont rien vu

Le ciel a déjà coulé dans ses yeux
Il a déjà fait à ses rêves, ses adieux
Depuis qu'ils ont pris feu

Qu'est-ce qu'on a fait
À part faire semblant
Et à part éviter la main qu'il nous tend
Qu'est-ce qu'on a fait
À part faire semblant
Et depuis qu'on a évité sa main
L'ange ne croit plus en rien

Il l'air d'un enfant
Qu'on a converti
Avant le temps
Et qui doit quêter sa vie

Alors l'ange se noie
Et court à sa fin
Mais il espère voir demain

Le ciel a déjà coulé dans ses yeux
Il a déjà fait à ses rêves, ses adieux
Depuis qu'ils ont pris feu

Qu'est-ce qu'on a fait
À part faire semblant
Et à part éviter la main qu'il nous tend
Qu'est-ce qu'on a fait
À part faire semblant
Et depuis qu'on a évité sa main
L'ange ne croit plus en rien

Qu'est-ce qu'on a fait
À part rester sur place
À part rester de glace...

Кажется, ангел
Потерялся,
И упал, обескрыленный,
Посреди улицы...

Тогда он протянул руку
Тем, кто проходили мимо,
Тем, кто ничего не замечал

В его глазах ещё переливается небо,
Но он прощается со своими мечтами
С тех пор, как они загорелись

Что же мы сделали,
Кроме того, что притворялись
И уклонялись от протянутой руки?..
Что же мы сделали,
Кроме того, что притворялись?
И с тех пор, как мы уклоняемся от его руки,
Ангел ни во что не верит.

Кажется, этот ребенок,
Которого изменили
Раньше времени,
Должен вымаливать собственную жизнь

Поэтому ангел тонет
И приближается к концу,
Но всё ещё надеется увидеть будущее

В его глазах ещё переливается небо,
Но он прощается со своими мечтами
С тех пор, как они загорелись

Что же мы сделали,
Кроме того, что притворялись
И уклонялись от протянутой руки?..
Что же мы сделали,
Кроме того, что притворялись?
И с тех пор, как мы уклоняемся от его руки,
Ангел ни во что не верит.

Что же мы сделали,
Кроме того, что оставались на месте,
Кроме того, что оставались безразличными...

Автор перевода — Белочка
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни