lyrsense.com

Перевод песни Rien de mieux à faire (Annie Villeneuve)

Rien de mieux à faire Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Rien de mieux à faire

Нет ничего лучше

Le froid de l'hiver dure plus longtemps
Ce n'est pas seulement à cause du vent
C'est peut-être un peu à cause de toi
Peut-être un peu parce que
tu n'es plus là

Je n'ai pas assez de temps pour oublier ce qu'on s'est dit
Et j'ai pleuré trop souvent depuis que t'es parti

Rien de mieux à faire
Que d'effacer les traces de toi puisque tu regrettes
Rien de mieux à faire
Que d'effacer les traces de toi dans ma tête
Rien de pire en fait
Que d'espérer de toi que tu reviennes
Rien de mieux à faire
Que de t'oublier ce soir et demain peut-être

Tu me disais trop souvent:
«Ne t'en fais pas, je ne te laisserai jamais partir»
Mais c'est plutôt moi
Qui perdais tout mon temps à essayer de te retenir

Pourrais-tu quitter mon cœur, me libérer de toi
Je reprends ma liberté et tout ce que tu me dois

Rien de mieux à faire
Que d'effacer les traces de toi puisque tu regrettes
Rien de mieux à faire
Que d'effacer les traces de toi dans ma tête
Rien de pire en fait
Que d'espérer de toi que tu reviennes
Rien de mieux à faire
Que de t'oublier ce soir et demain peut-être

Rien de mieux à faire
Que d'effacer les traces de toi puisque tu regrettes
Rien de mieux à faire
Que d'effacer les traces de toi dans ma tête
Rien de pire en fait
Que d'espérer de toi que tu reviennes
Rien de mieux à faire
Que de t'oublier ce soir et demain peut-être

Холодная зима длится слишком долго.
Это не только из-за ветра,
Может быть, это отчасти из-за тебя,
Может быть, это и потому,
что тебя больше здесь нет.

Я не смогла забыть то, что мы сказали друг другу.
И я плакала слишком часто, потому что ты ушел.

Нет ничего лучше,
Чем стирать твои следы, потому что ты сожалеешь.
Нет ничего лучше,
Чем стирать твои следы в своей голове.
Нет ничего хуже,
Чем надеяться, что ты вернёшься
Нет ничего лучше,
Чем забывать тебя этим вечером, и, может быть, завтра.

Ты говорил мне слишком часто:
«Не волнуйся, я никогда не позволю тебе уйти»,
Но вместо этого
Я теряла всё свое время в попытке тебя удержать.

Можешь оставить мое сердце, освободить меня от себя?
Я забираю свою свободу и всё, что ты мне должен

Нет ничего лучше,
Чем стирать твои следы, потому что ты сожалеешь.
Нет ничего лучше,
Чем стирать твои следы в своей голове.
Нет ничего хуже,
Чем надеяться, что ты вернёшься.
Нет ничего лучше,
Чем забывать тебя этим вечером, и, может быть, завтра

Нет ничего лучше,
Чем стирать твои следы, потому что ты сожалеешь.
Нет ничего лучше,
Чем стирать твои следы в своей голове.
Нет ничего хуже,
Чем надеяться, что ты вернёшься.
Нет ничего лучше,
Чем забывать тебя этим вечером, и, может быть, завтра

Автор перевода — Temtaime

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни