lyrsense.com

Перевод песни Le coup du lapin (Bénabar)

Le coup du lapin Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Le coup du lapin

Облом

La voilà qui rentre dans le bistrot
Ca fait une heure que t'attends
T'as déjà bu 7 cafés
T'as des tics des tremblements

A peine assise elle te dit
Qu'on peut pas rester longtemps
T'aurais préféré toute la nuit
Elle partage pas tes sentiments

Tu lui fais des yeux de faon malade
Elle regarde sa montre
Pendant que tu parles "bip" son portable
Ca la gène pas de t'interrompre

Une autre fille attend seule au coin du comptoir
On lui a posé un lapin t'es trop occupé pour la voir
Tu dévisages l'autre
Qui parle au téléphone très fort
T'as l'impression d'être invisible
Mais t'as pas tort!

Elle raccroche faute de batterie
Tu recommences à la pister
Elle te raconte sa vie
Tu fais vachement bien
Le mec captivé!

Elle est un peu mannequin
Un peu actrice un peu serveuse
Elle est un peu pédante
Un peu égoïste
Un peu allumeuse

Mais elle est jolie
T'aimerais la connaître bibliquement
Bibliquement en poésie
Ca veut dire "cabosser"
Tout simplement

Au coin du bar la fille au lapin s'ennuie
En y regardant de plus près
Elle aussi elle est jolie
Tu la trouverais adorable
Et chose qui n'a plus de prix
Elle coupe son portable
Quand elle est en bonne compagnie

Mais c'est l'autre que tu convoites
Tu te décides à conclure
Sa réponse est "niet"
Elle rejette ta candidature

Elle avait oublié de te dire
Elle a déjà un copain
Ca finit de t'anéantir
C'est le coup du lapin

Habillé pour l'hiver
T'as pris une belle veste
C'est plutôt une canadienne
Avec une doublure en gore-tex!

La fille au lapin paye son verre
Elle en a marre
Tu la remarques enfin lorsqu'elle
Quitte le bar
Trop tard!

Наконец, она вошла в бистро,
Ты ждёшь её целый час.
Кофе выпил уже ведро,
По телу дрожь, как в первый раз.

Едва присела – «Мне пора,
Мне скоро надо убегать».
Ты предпочёл бы до утра,
Но ей на это наплевать.

С неё не сводишь ты
Тоскливых глаз,
А она – с часов.
Её мобильник сорок раз
Прервёт твои потоки слов.

А с девушкой другой,
Что вон, cидит в углу,
Тоже приключился облом:
Её оставили одну.
Но ты её не видишь,
Ты с грустью смотришь, как твоя
Вцепилась пальцами в
мобильник…
Но не в тебя.

Наконец, аккумулятор сдох.
Ты рад: она опять с тобой.
Что за чёрт! Ты к ней присох
И из-за неё ты как слепой!

Чуть-чуть официантка
И чуть-чуть фотомодель,
Педантка, эгоистка
И динамистка твоя мамзель!

Ты мечтаешь с ней
Любовь библейскую прожить…
На понятном языке
Это значит:
«Круто с ней замутить».

А та, в углу,
Переживает свой облом...
Она тоже ничего,
Она б понравилась тебе.
Есть манера у неё,
Бесценная притом:
Мобильник выключать,
Когда с дружком она вдвоём.

Только ты сейчас с другой
И, волнуясь, ждёшь ответ
На вопрос прямой…
Её ответ, конечно, «нет».

Она забыла рассказать,
Что уж с другим живёт вдвоём…
В ответ ты можешь
Лишь молчать,
Вот облом, так уж облом!

А ты в красивой куртке –
Такой шикарный вид,
Канадского пошива
И хорошо сидит!

Девушка в углу
Допивает свой бокал…
Уходит…
Ты её наконец-то увидал!
Опоздал!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни