Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sur les bords de la Riviera (Betty Mars)

Sur les bords de la Riviera

На берегах Ривьеры


Nice est en folie
C'est le soir du Carnaval :
Les femmes jolies
Au bras des galants se pressent vers le bal
Mais parmi les masques
passe un joli domino
Un Pierrot fantasque
Lui soupire quelques mots
C'est si doux d'écouter tout ce qu'il dit
Que la dame aussitôt le suit.

Sur les bords de la Riviera
Où murmure une brise embaumée
Chaque femme a rêvé là-bas
D'être belle et toujours adorée
Dans le bleu jusqu'au firmament
Les violons jettent leur mélopée ;
Tous les mots sont plus doux, plus tendres les serments,
C'est l'amour qui vous berce en chantant
Tout bas..
Là-bas...
Près de la Riviera !

Puis au clair de lune
Le Pierrot parle d'amour
Si bien que la brune
Laissa retirer son masque de velours
Ah ! je vous adore
Fit-il, ce soir c'est permis !
Et jusqu'à l'aurore
Ce fut un vrai paradis
A demain, dit-elle en le quittant,
Ici même je vous attends!

Sur les bords de la Riviera
Où murmure une brise embaumée
Chaque femme a rêvé là-bas
D'être belle et toujours adorée
Dans le bleu jusqu'au firmament
Les violons jettent leur mélopée ;
Tous les mots sont plus doux, plus tendres les serments,
C'est l'amour qui vous berce en chantant
Tout bas..
Là-bas...
Près de la Riviera !

Le Pierrot si tendre
Ne vint jamais la revoir
Et lasse d'attendre
Elle dit : pourquoi ne m'aima-t-il qu'un soir ?
Ses douces paroles
Pour toujours ont pris mon coeur.
Ah ! Que j'étais folle
De croire à tant de bonheur !
Comme lui l'amour s'est déguisé,
C'est fini !... Le rêve s'est brisé

Sur les bords de la Riviera
Où murmure une brise attristée
Chaque femme a rêvé là-bas
D'être belle et toujours adorée.
Dans le bleu jusqu'au firmament
Les violons jettent leur mélopée ;
Tous les mots sont cruels et menteurs les serments,
C'est l'amour qui s'éloigne en pleurant
Tout bas...Là-bas...
Adieu la Riviera!

Ницца в сумасшествии
Это - вечер Карнавала:
Красивые женщины
Под руку с кавалерами спешат на бал
Но среди масок
Проходит красивое домино1
Причудливый Пьеро
Он вздохнул несколько слов
Так приятно слушать все то, что он говорит,
Что тотчас же дама следует за ним.

На берегах Ривьеры,
Где шумит благоуханный бриз
Каждая женщина мечтала там
Будучи красивой и всегда обожаемой
В голубизне небесного свода, пока
Скрипки издавали свое протяжное пение;
Слова всё ласковей, всё нежнее клятвы.
Это любовь, которая вас убаюкивает, напевая
Тихо..
Там...
Около Ривьеры!

А затем в лунном свете
Пьеро говорил о любви
Так, чтобы брюнетка
Позволила снять ее бархатную маску.
Ах! Я вас обожаю,
Он говорил, что в этот вечер позволено!
И до зари
Это был настоящий рай.
До завтра, говорит она, уходя,
Здесь я жду тебя!

На берегах Ривьеры,
Где шумит благоуханный бриз
Каждая женщина мечтала там
Будучи красивой и всегда обожаемой
В голубизне небесного свода, пока
Скрипки издавали свое протяжное пение;
Все слова слаще, нежнее клятвы,
Это любовь, которая вас убаюкивает, напевая
Тихо..
Там...
Около Ривьеры!

Столь нежный Пьеро
Не пришел, чтобы увидеть ее снова
И, уставшая от ожидания
Она сказала: почему он любил меня только одну ночь?
Его сладкие речи
Навсегда овладели моим сердцем.
Ах! Я была безумна,
Веря в такое счастье!
Подобное ему, любовь одета в маскарадный костюм,
Все кончено!... Мечта разбилась...

На берегах Ривьеры,
Где шумит печальный бриз
Каждая женщина мечтала там
Будучи красивой и всегда обожаемой
В голубизне небесного свода, пока
Скрипки издавали свое протяжное пение;
Слова всё жестче, всё лживее клятвы,
Это любовь, которая уходит плача
Тихо... Там...
До свидания, Ривьера!

Автор перевода — Barbara

1) домино -- маскарадный костюм

Песня из кинофильма «Пиаф. Ранние годы», где Бетти Марс исполнила песни из уличного репертуара юной Эдит Гассион (в будущем великой Эдит Пиаф).

В версии Бетти Марс отсутствует второй куплет.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sur les bords de la Riviera — Betty Mars Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

L'integrale pathe 1971-1975

L'integrale pathe 1971-1975

Betty Mars


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA