Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Don't fear the reaper (Blue Öyster Cult)

Don't fear the reaper

Не бойся смерти1


All our times have come
Here but now they're gone
Seasons don't fear the reaper
Nor do the wind, the sun or the rain
(we can be like they are)

Come on baby (don't fear the reaper)
Baby take my hand (don't fear the reaper)
We'll be able to fly (don't fear the reaper)
Baby I'm your man

Valentine is done
Here but now they're gone
Romeo and Juliet аre together in eternity
(Romeo and Juliet)
40,000 men and women everyday
(like Romeo and Juliet)
40,000 men and women everyday
(redefine happiness)
Another 40,000 coming everyday
(we can be like they are)

Come on baby (don't fear the reaper)
Baby take my hand (don't fear the reaper)
We'll be able to fly (don't fear the reaper)
Baby I'm your man

Love of two is one
Here but now they're gone
Came the last night of sadness
And it was clear she couldn't go on
The door was open and the wind appeared
The candles blew and then disappeared
The curtains flew and then he appeared
(saying don't be afraid)

Come on baby (and she had no fear)
And she ran to him (then they started to fly)
They looked backward and said goodbye
(She had become like they are)
She had taken his hand
(She had become like they are)
Come on baby (don't fear the reaper)

Наше время пришло,
Но ничто не длится вечно.
Временам года не страшна смерть,
Не страшна ни ветру, ни солнцу, ни дождю
(и у нас получится так же).

Давай же, детка (не бойся смерти),
Возьми меня за руку (не бойся смерти),
Мы можем сбежать (не бойся смерти),
Милая, я твой...

Валентин2 соединил влюбленных,
Но ничто не длится вечно.
Ромео и Джульетта обретут бессмертие,
(Ромео и Джульетта)
Сорок тысяч мужчин и женщин каждый день,
(словно Ромео и Джульетта)
Сорок тысяч мужчин и женщин каждый день,
(заново переосмысливают счастье)
Еще сорок тысяч уходят каждый день
(и у нас получится так же).

Иди сюда, детка (не бойся смерти),
Возьми меня за руку (не бойся смерти),
Мы можем сбежать (не бойся смерти),
Милая, я твой…

Любовь делает двоих единым целым,
Но ничто не длится вечно.
Наступила последняя ночь скорби,
И стало ясно – она не сможет так жить.
В распахнутую дверь ворвался ветер,
Задул свечи и исчез,
Занавески заколыхались и появился он
(сказав: «Не бойся!»).

Давай же, детка (и ее страх исчез),
Она бросилась к нему (они начали уходить),
Оглянувшись назад, они попрощались
(она стала такой же, как они),
Она взяла его за руку
(она стала такой же),
Пойдем, детка (не бойся смерти)…

Автор перевода — Просто меломан
Страница автора

1) The reaper (жнец) – мифологическое существо, символизирующее смерть. Является проводником душ умерших в загробный мир.
2) Святой Валентин – врачеватель, проповедник, считается покровителем влюбленных.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Don't fear the reaper — Blue Öyster Cult Рейтинг: 5 / 5    18 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.