Le voleur de pervenches Il est encore en prison Il a volé deux pervenches Pour en faire deux chansons Il a fait la première Pour le beaux yeux de Sylvie La deuxième pour sa mère Les deux femmes de sa vie
Bienheureux le voleur Quand il vole des fleurs Pour l'amour et le cœur
Le voleur de pervenches A le cœur en liberté Les prisons sans dimanche N'empêchent pas d'aimer Et pour sa récompense Un miracle est arrivé Car il pleut des pervenches La prison est écrasée
Bienheureux prisonnier Ton amour t'a payé D'un printemps tout entier
Le voleur de pervenches S'est enfuit de sa prison Il a des fleurs dans les manches Et l'printemps aux talons Toutes ces fleurs pour sa mère Pour Sylvie et ses beaux yeux Il a fleurit toute la terre En pervenches d'amoureux Et depuis sur la terre Les printemps sont toujours bleus
Похититель барвинков За решеткой сидит. Он украл два барвинка, Чтоб две песни сложить. И одну посвятил он Милым глазкам Сильви, А вторую – для мамы, Тем, кого он любил.
Как же счастлив тот вор, Что ворует цветы Ради чистой любви…
Похититель барвинков В сердце волю хранит. Он в унылых застенках Продолжает любить. И в награду за верность Чудо вдруг снизошло: Дождь пошел из барвинков, И тюрьму разнесло.
Счастлив узник, кому Отплатила любовь Чистой, звонкой весной…
Похититель барвинков Улизнул из тюрьмы. Руки полны цветами, И весна вслед за ним. Все цветы его – маме, И любимой Сильви. И по миру рассеял Он барвинки любви. И с тех пор повсеместно Синий цвет – цвет весны.
Автор перевода — Tatyana Polla
Понравился перевод?
Перевод песни Le voleur de pervenches — Bourvil
Рейтинг: 5 / 51 мнений