lyrsense.com

Перевод песни Salade de fruits (Bourvil)

Salade de fruits Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Salade de fruits

Фруктовый Салат

Ta mère t’a donné comme prénom
« Salade de fruits » - Ah, quel joli nom!
Au nom de tes ancêtres hawaïens
Il faut reconnaître que tu le portes bien

Salade de fruits – jolie, jolie, jolie!
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère
Salade de fruits – jolie, jolie, jolie!
Un jour ou l’autre il faudra bien qu’on nous marie

Pendus dans ma paillote au bord de l’eau
Y a des ananas, y a des noix de coco
J’en ai déjà goûté, je n’en veux plus
Le fruit de ta bouche serait le bienvenu

Salade de fruits – jolie, jolie, jolie!
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère
Salade de fruits – jolie, jolie, jolie!
Un jour ou l’autre il faudra bien qu’on nous marie

Je plongerais tout nu dans l’océan
Pour te ramener des poissons d’argent
Avec des coquillages lumineux
Oui, mais en échange tu sais ce que je veux!

Salade de fruits – jolie, jolie, jolie!
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère
Salade de fruits – jolie, jolie, jolie!
Un jour ou l’autre il faudra bien qu’on nous marie

On a donné chacun de tout son cœur
Ce qu’il y avait en nous de meilleur
Au fond de ma paillote au bord de l’eau
Ce panier qui bouge, c’est un petit berceau

Salade de fruits – joli, joli, joli!
Tu plais à ton père, tu plais à ta mère
Salade de fruits – joli, joli, joli!
C’est toi le fruit de nos amours, bonjour, petit!

Тебе досталось имя хоть куда!
Ты Салат Фруктовый — сладкая беда!
Своим гавайским предкам ты верна,
И ведь очень редки такие имена.

Фруктовый Салат превозносить я рад!
Моим папе с мамой ты нравишься тоже!
Красивое имя – лучше, чем наряд!
Иди за меня замуж, Фруктовый Салат!

Кокосы с ананасами кругом,
Подо мной гамак, хижина – мой дом,
Но сыт уже я фруктами вполне,
Твой сладкий поцелуй всего дороже мне!

Фруктовый Салат превозносить я рад!
Моим папе с мамой ты нравишься тоже!
Красивое имя – лучше, чем наряд!
Иди за меня замуж, Фруктовый Салат!

За жемчугом я в океан нырну,
За рыбкой золотой прямо в глубину!
Вот тебе подарки от сирен…
Да, но знаешь ты, чтó я хочу взамен!

Фруктовый Салат превозносить я рад!
Моим папе с мамой ты нравишься тоже!
Красивое имя – лучше, чем наряд!
Иди за меня замуж, Фруктовый Салат!

Друг другу свое сердце подарив,
Знаем, что любовь – вовсе и не миф!
И мой плетёный старенький гамак –
Нынче колыбелька, и это не пустяк!

Фруктовый Салат, любви прекрасный плод!
Ты нравишься папе, ты нравишься маме!
Фруктовый Салат, защита от невзгод…
Пускай тебе навстречу мир всегда поёт!

Для переводчика всегда проблема, если французское существительное мужского или женского рода символизирует мужчину или женщину, а род этого существительного не совпадает с родом его русского эквивалента! Так и здесь: вокруг ключевого слова оригинала SALADE (а оно женского рода) накручена целая история о любви к женщине!
Решений у этой проблемы несколько, от "вовсе не переводить эту песню" до "заменить имя на что-нибудь женского рода". Заменить "салат" в этой песне невозможно: это заголовок, и песня слишком знаменита. Поэтому приходится идти на то, чтобы в русском переводе назвать женщину именем мужского рода. Утешением, пусть и слабым, служит практика называния любимых женщин словечками не только женского (голубушка, рыбка, птичка), но и других родов: малыш, ангел мой, ты мой зайчик, солнышко... (Комментарий переводчика)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


C'était bien... (Spécial 40e anniversaire)

C'était bien... (Spécial 40e anniversaire)

Bourvil


Треклист (1)
  • Salade de fruits

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни