lyrsense.com

Перевод песни C'est rigolo (Brigitte Bardot)

C'est rigolo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


C'est rigolo

Это смешно

Quand je fais n'importe quoi
J' voudrais qu' tout le monde fasse comme moi
Même si c'est pas comme il faut

C'est rigolo, c'est rigolo
C'est rigolo, c'est rigolo

Si je vais chez des amis,
Qui ne sont pas de mon avis
Je pleure j'éclate en sanglots

C'est rigolo

Voyant qu'ils prennent pitié
Je casse un cendrier
Et je grimpe au rideau criant :

C'est rigolo

J'prends des tartes à la crème
Que je coiffe en diadème sur la tête du Monsieur qui s'écrie:
Sauve qui peut !

Pour terminer la soirée
J'mets l'feu à l'immeuble entier
Et je me sauve incognito

C'est rigolo

On appelle la police
J'me déguise en précipice
Tout les agents tombent de haut

Vous devez vous demander
C'qui m'a pris de vous chanter
Un aussi joli morceau

C'est rigolo

J'avais bien préparé un discours
Fatiguée je me suis endormie
J'ai rêvé tout ceci
Ce que je voudrais dire
Je préfère vous l'offrir
En chantant cet air-là
Qui m'a plu c'est pourquoi

Pour cette nouvelle année
Qui vient de recommencer
J' voudrais vous dire un seul mot

C'est rigolo c'est rigolo c'est rigolo
C'est rigolo c'est rigolo c'est rigolo
C'est rigolo c'est rigolooooo

Когда я делаю всякую ерунду,
Мне бы хотелось, чтобы все делали, как я,
Даже если так не полагается.

Это смешно, это смешно,
Это смешно, это смешно!

Если я иду к друзьям,
Которые не разделяют моего мнения,
Я плачу, я разражаюсь рыданиями.

Это смешно!

Когда вижу, что они сжалились,
Я разбиваю пепельницу
И карабкаюсь на занавеску, крича:

Это смешно!

Я беру кремовые пирожные1
И делаю диадему на голову месье, который вопит:
«Спасайся, кто может»!

А чтобы закончить вечеринку,
Я поджигаю весь дом
И ухожу незамеченной.

Это смешно!

Кто-то звонит в полицию,
Я скрываюсь в пропасти,
Все ажаны падают с высоты.

Вы должны спросить себя,
Почему я пою для вас
Этот красивый отрывок,

Это смешно!

Я старательно готовила речь,
Уставшая, я заснула,
Мне снилось все то,
Что я хотела сказать,
Я предпочитаю
Спеть это для вас на мотив,
Который мне нравится, поэтому

В честь этого нового года,
Который начинается,
Я хотела бы сказать только одно:

Это смешно, это смешно, это смешно!
Это смешно, это смешно, это смешно!
Это смешно, это смешнооо!

Автор перевода — Либертина
Страница автора
1) Des tartes à la crème также можно перевести как «пустые фразы»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни