Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Arrête-toi (Bruno Pelletier)

Arrête-toi

Остановись


Quand tu marches
Et que tu m'arraches le cœur
Toi l'enjôleuse qui m'a hypnotisé
Quand tu danses
Que tu déhanches ce corps
Qui m'a surpris et qui m'a envoûté

Rituel oublié
T'as pas toujours sû comment, comment me garder
Chaque fois que tu me parles
J'entends tous les mots que tu dis
Depuis que t'es dans ma vie

Si tu n'arrêtes pas
Je jure que je ne réponds pas
Je tombe pour toi
Je suis tout à fait chaviré
Tu joues avec le feu

Arrête-toi j'ai le cœur à 100 mph
Arrête-toi ta magie m'ensorcelle
E j'en meurs

Tous les mouvements que tu fais, ça me plaît
Et mon esprit survolté se met à danser
Lorsque je dors et puis qu'alors les images
De toi me viennent pour m'éveiller
Hum hum

Je tombe pour toi
Je suis tout à fait chaviré
Tu joues avec le feu

Arrête-toi j'ai le cœur à 100 mph
Arrête-toi ta magie m'ensorcelle
E j'en meurs

Si tu n'arrêtes pas
Je jure que je ne réponds pas
Je tombe pour toi
Je suis tout à fait chaviré
Tu joues avec le feu

Arrête-toi j'ai le cœur à 100 mph
Arrête-toi ta magie m'ensorcelle
E j'en meurs

Arrête-toi je remets la pendule à l'heure
Arrête-toi j'ai le cœur à 100 mph

Arrête-toi

Когда ты идешь
чтобы вырвать у меня сердце
Ты веселишься, что меня загипнотизировала,
Когда ты танцуешь,
Ты совершаешь такие движения тела,
которые меня удивляют и околдовывают

забытый ритуал
Тебя всегда уверена в том как, как меня заполучить
Каждый раз, когда ты мне говоришь
Я слышу все слова, которые ты произносишь
С тех пор как ты в моей жизни

Если ты не останавливаешься
я клянусь, что я не отвечаю
Я падаю для тебя
Я даже не стою на ногах
Ты играешь с огнем

Остановись, у меня сердце на 100 миль в час
Остановись, твоя магия меня околдовывает
я от этого умираю

Все движения, которые ты делаешь,
это мне нравится
И мой разум, перелетая, принимается танцевать,
Когда я сплю, твои изображения
приходят, чтобы меня пробудить

Я падаю для тебя,
Я даже не стою на ногах
Ты играешь с огнем

Остановись, у меня сердце на 100 миль в час
Остановись, твоя магия меня околдовывает
я от этого умираю

Если ты не останавливаешься
я клянусь, что я не отвечаю
Я падаю для тебя
Я даже не стою на ногах
Ты играешь с огнем

Остановись, я запомню этот час
Остановись, у меня сердце на 100 миль в час

Остановись

Автор перевода — Маргарита

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Arrête-toi — Bruno Pelletier Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA