lyrsense.com

Перевод песни J'en veux (Bruno Pelletier)

J'en veux Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

J'en veux

Я этого хочу

L'amour est un rêve du corps
De ton âme qui devient ciel
De mon âme qui devient pore
De ma terre qui devient miel

Ce besoin d'avoir un amant
Cette faim d'être bien à deux
Et de se faire des enfants
Ce goût de l'eau mêlé au feu

J'en veux
J'en veux
J'en veux

J'en veux
J'en veux
J'en veux

J'en veux
J'en veux
J'en veux

Encore

L'amour souffle comme le vent
Qui tarabuste les oiseaux
C'est un barbare qui souvent
Laisse nos rêves en lambeau

Puis soudain où-est il passé
La mer est calme, et le ciel est clair
Quelques éclairs dans nos pensées
Et pourtant de ce libertaire

J'en veux
J'en veux
J'en veux

J'en veux
J'en veux
J'en veux

J'en veux
J'en veux
J'en veux

Encore

J'aime l'amour, j'aime l'envie
J'aime tous les jours de ma vie
Jusqu'à l'instant de l'adieu
J'en veux

L'amour me fait des ennemis
Chez ceux qui ne savent pas aimer
Ou bien qui n'aiment qu'à demi
Par égoïsme ou par fierté

Moi j'ai besoin d'être serré
Dans le tempo humain de ta peau
Et de tes mots enamourés
Grésillant comme des mégots

J'en veux
J'en veux
J'en veux

J'en veux
J'en veux
J'en veux

J'en veux
J'en veux
J'en veux

Encore

Encore
Encore

J'en veux
Encore

Любовь – это мечта тела
О твоей душе, становящейся небом
О моей душе, становящейся портом
О моей земле, становящейся медом

Эта необходимость иметь возлюбленного
Эта жажда чувствовать себя хорошо вдвоем
И завести детей
Этот вкус воды, смешанной с огнем

Я этого хочу
Я этого хочу
Я этого хочу

Я этого хочу
Я этого хочу
Я этого хочу

Я этого хочу
Я этого хочу
Я этого хочу

Еще

Любовь дует, как ветер,
Беспокоящий птиц
Это варвар, который часто
Рвет наши мечты в клочья

Потом внезапно – куда она девается
Море спокойно, небо чисто
Несколько молний в наших мыслях
И все же об этой анархистке

Я этого хочу
Я этого хочу
Я этого хочу

Я этого хочу
Я этого хочу
Я этого хочу

Я этого хочу
Я этого хочу
Я этого хочу

Еще

Я люблю любовь, я люблю желание
Я люблю каждый день моей жизни
До момента прощания
Я этого хочу

Из-за любви у меня появляются враги
Среди тех, кто не умеет любить
Или среди тех, кто любит лишь наполовину
Из-за эгоизма или из гордости

Мне нужны объятия
В нежном темпе твоей кожи
И твоих влюбленных слов,
Потрескивающих, как окурки

Я этого хочу
Я этого хочу
Я этого хочу

Я этого хочу
Я этого хочу
Я этого хочу

Я этого хочу
Я этого хочу
Я этого хочу

Еще

Еще
Еще

Я этого хочу
Еще

Автор перевода — © Ника Маслова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни