lyrsense.com

Перевод песни J'oublie ma folie (Bruno Pelletier)

J'oublie ma folie Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

J'oublie ma folie

Я забываю своё безумие

Soir d'amertume
Noyé au fond d'un verre
Voyant la lune
Étouffer mes chimères

J'me surprends а sourire
Quand ma mémoire s'endort
L'alcool me délivre
Du naufrage que subit mon sort

J'oublie ma folie
J'oublie encore
Tous les soirs je prie
Que le diable m'emporte
J'oublie ma folie
Tous mes remords
J'oublie ma folie
Celle qui m'a tout pris

Quand la raison
N'est plus qu'une illusion
Et que ma tête
Est l'esclave du bourbon
Je joue les sadique
Comme un marquis foutu
Devant un public
Encore bien plus corrompu

J'oublie ma folie
J'oublie encore
Tous les soirs je prie
Que le diable m'emporte
J'oublie ma folie
Tous mes remords
J'oublie ma folie
Celle qui m'a tout pris

Quand le temps s'arrête
Sur le fil de ma vie
La peur me guette
Parce que j'ai tout compris
Je n'ai plus rien а dire
Je n'ai plus rien а faire
Qu'а vivre en solitaire
Oublier cette folie
Qui m’appelle

J'me surprends а sourire
Quand ma mémoire s'endort
L'alcool me délivre
Du naufrage que subit mon sort

J'oublie ma folie
J'oublie encore
Tous les soirs je prie
Que le diable m'emporte
J'oublie ma folie
Tous mes remords
J'oublie ma folie
Celle qui m'a tout pris
J'oublie ma folie
Celle qui m'a tout pris

В горький вечер,
Утопленный на дне стакана,
Видя луну,
Заглушить мои несбыточные мечты.

Я ловлю себя на том, что улыбаюсь,
В то время как засыпает моя память.
Алкоголь меня избавляет
От катастрофы, которая происходит с моей судьбой.

Я забываю своё безумие,
Я забываю снова.
Каждый вечер я молюсь,
Чтобы меня забрал дьявол.
Я забываю своё безумие
И все мои угрызения совести.
Я забываю своё безумие,
Полностью поглотившее меня.

Когда здравый рассудок
Уже не более, чем иллюзия,
И моя голова
Становится рабыней бурбона,
Я играю в садиста,
Как проклятый маркиз
Перед ещё более развращённой публикой.


Я забываю своё безумие,
Я забываю снова.
Каждый вечер я молюсь,
Чтобы меня забрал дьявол.
Я забываю своё безумие
И все мои угрызения совести.
Я забываю своё безумие,
Полностью поглотившее меня.

Когда время останавливается
В течении моей жизни,
Страх подстерегает меня,
Потому что я всё понял,
Мне больше нечего сказать,
Мне больше нечего делать,
Кроме как жить в одиночестве,
Забывая это безумие,
Которое зовёт меня.

Я ловлю себя на том, что улыбаюсь,
В то время как засыпает моя память,
Алкоголь избавляет меня
От катастрофы, которую терпит моя судьба.

Я забываю своё безумие,
Я забываю снова.
Каждый вечер я молюсь,
Чтобы меня забрал дьявол.
Я забываю своё безумие
И все мои угрызения совести.
Я забываю своё безумие,
Полностью поглотившее меня.

Автор перевода — Copyright © Денис Чёрный

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни