Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Le temps des cathédrales (Bruno Pelletier)

Le temps des cathédrales

Время кафедральных соборов


C'est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l'an de Dieu
Mil quatre cent quatre-vingt-deux
Histoire d'amour et de désir

Nous les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siècles à venir

Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre

Pierre après pierre, jour après jour
De siècle en siècle avec amour
Il a vu s'élever les tours
Qu'il avait bâties de ses mains

Les poètes et les troubadours
Ont chanté des chansons d'amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains

Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre

Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre

Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l'an deux mille
Est prévue pour l'an deux mille

Эта история, которая произошла
В прекрасном Париже, от рождества Христова
в 1482 году.
История любви и желаний.

Мы неизвестные артисты
Скульптур и рифм,
Попытаемся вам её рассказать
Для будущих веков.

Пришла пора соборов кафедральных
Мир вошёл
В новое тысячелетие.
Человек захотел подняться к звездам,
Записать свою историю
В стекле и камне...

Камень за камнем, день за днем,
Из века в век с любовью,
Он наблюдал, как возрастают башни,
Построенные его руками.

Поэты и трубадуры
Пели песни о любви,
Которые обещали всему роду человеческому,
Счастливое завтра.

Пришла пора соборов кафедральных
Мир вошел
В новое тысячелетие.
Человек захотел подняться к звездам,
Записать свою историю
В стекле и в камне...

Пришла пора соборов кафедральных
Мир вошел
В новое тысячелетие.
Человек захотел подняться к звездам,
Записать свою историю
В стекле и в камне...

Прошла пора соборов кафедральных.
Толпа варваров
Стоит у городских ворот.
Так дайте же войти этим язычникам, этим вандалам.
Конец света
Предсказан на 2000 год.
Предсказан на 2000 год...

Автор перевода — Nika Pelletier

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le temps des cathédrales — Bruno Pelletier Рейтинг: 5 / 5    91 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.