lyrsense.com

Перевод песни Mystérieux personnage (Bruno Pelletier)

Mystérieux personnage Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Mystérieux personnage

Загадочная личность

Mina:

Mystérieux personnage
On dirait un gitan
Au regad de nuage
Si beau, si menaçant

Mystérieux personnage
On dirait un centaure
Venu du fond des âges
Retrouver un trésor

Mystérieux personnage
Mais qui est-il vraimant
La peur ou le courage
L’ennemi ou l’amant

Ce peut-il que le temps
Ne soit que la frontière
Où dorment les géants
Faits d’or et de poussière

Mystérieux personnage
Mais qui est-il vraimant
La peur ou le courage
L’ennemi ou l’amant

Mina:
Mystérieux personnage

Dracula:
Enfin c’est toi, enfin

Mina:
C’est comme si la follie

Dracula:
C’est toi ma déliverance

Mina:
Dessine ton visage

Dracula:
Venue

Mina:
A l’approche

Dracula:
pour en mettre fin

Mina:
De la nuit

Dracula:
A cinq siècles d’errance

Mina:
C’est peut-il que les hommes

Dracula:
Ma belle, ma promise

Mina:
Ne soient jamais humains

Dracula:
Enfin c’est toi, enfin

Mina:
Qu’un triste ciel d’automne

Dracula:
Il est temps qui se brise

Mina:
Mis à part sur un chêne

Dracula:
L’anneau de mon destin

Mina:
Mystérieux personnage

Dracula:
Il est temps de prier

Mina:
Mais qui est-il vraimant

Dracula:
Pour l’âme et le salut

Mina:
La peur ou le courage

Dracula:
Du navire égaré

Mina:
L’ennemi ou l’amant

Dracula:
Que je suis devenu

Мина:

Таинственная личность,
Похоже, он цыган
Взгляд, как туча
Так прекрасен и так грозен.

Таинственная личность,
Похоже, он кентавр,
Который пришел из глубины веков,
Чтобы отыскать сокровище.

Таинственная личность,
Но кто же он на самом деле?
Страх или храбрость,
Враг или возлюбленный?

Возможно ли, чтобы время
Было лишь границей,
Где спят великаны,
Сотворенные из злата и праха?

Таинственная личность,
Но кто же он на самом деле?
Страх или храбрость,
Враг или возлюбленный?

Мина:
Таинственная личность,

Дракула:
Наконец это ты, наконец,

Мина:
Как будто безумие

Дракула:
Это ты, мое избавление,

Мина:
Рисует твое лицо

Дракула:
Ты пришла,

Мина:
С наступлением

Дракула:
Чтобы положить конец

Мина:
Ночи.

Дракула:
Пяти векам скитаний.

Мина:
Возможно ли, чтобы люди

Дракула:
Моя красавица, моя невеста

Мина:
Никогда не были человечными

Дракула:
Наконец это ты, наконец,

Мина:
Пусть тоскливое осеннее небо

Дракула:
Пришло время разбить

Мина:
Отпечатается на дубе.

Дракула:
Кольцо моей судьбы,

Мина:
Таинственная личность,

Дракула:
Пришло время молиться

Мина:
Но кто же он на самом деле?

Дракула:
О душе и о спасении

Мина:
Страх или храбрость,

Дракула:
Челна, сбившегося с пути

Мина:
Враг или возлюбленный?

Дракула:
Которым я стал.

Автор перевода — Nika Pelletier

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни