Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Personne n'est à personne (Bruno Pelletier)

Personne n'est à personne

Никто никому не принадлежит


Personne n'est à personne
Personne ne s'appartient
Des milliards d'ombres qui se cognent
En se frôlant les mains

Personne n'est à personne
Chacun prend son chemin
Dans leurs yeux qui s'étonnent
Je ne vois pas mon destin

On est seuls pour venir
Tellement seuls pour partir
Mais nos larmes se ressemblent
Et sans s'appartenir
On peut faire quelques pas ensemble

Personne n'est à personne
Personne ne nous retient
Tous ces gens qui s'abandonnent
Sans rêver à demain

On est seuls à prier
Toujours seuls à douter
De nous, des autres, de ce qu'ils pensent
Et sans rien se jurer
On peut joindre nos différences

Personne n'est à personne
La foule efface nos liens
Des milliards d'ombres mais personne
Quand on cherche quelqu'un

On est seuls à pleurer
Toujours seuls à compter
Ces nuits qui n'en finissent pas
Et sans s'abandonner
On peut doucement ouvrir nos bras

Personne n'est à personne

Никто никому не принадлежит,
Никто себе не принадлежит
Миллиарды теней сталкиваются,
Слегка соприкасаясь руками.

Никто никому не принадлежит,
Каждый идет своей дорогой,
В их удивленных глазах
Я не вижу своей судьбы

Мы одиноки, когда приходим в этот мир,
И так одиноки, когда уходим из него,
Но наши слезы похожи
И не принадлежа друг другу,
Мы можем пройти вместе несколько шагов

Никто никому не принадлежит,
Никто нас не удерживает
И люди расстаются,
Не мечтая о завтрашнем дне.

Мы молимся в одиночестве,
Мы всегда одиноки в сомнениях
О нас, о других, об их мыслях,
И ни в чем не клянясь друг другу,
Мы можем слить воедино наши различия.

Никто никому не принадлежит,
Толпа рушит наши узы,
Миллиарды теней - и никого,
Когда ищешь кого-то.

Мы плачем в одиночестве
И одиноко ведем счет
Этим бесконечным ночам,
Но мы можем, не расставаясь,
Нежно раскрыть объятия навстречу друг другу.

Никто никому не принадлежит

Автор перевода — Copyright © Наталья Романович

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Personne n'est à personne — Bruno Pelletier Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández