Je sais
Je sais bien qu'elle est la seule à le savoir
Je sais bien, je sais qu'elle seule a le pouvoir
Pendant des mois, je n'ai pas senti
Grandir en moi l'amour et la vie
Je sais bien que c'est elle qui l'a porté
Je sais bien que c'est elle qui a supporté
Et la douleur et la peur aussi
Et le bonheur de donner la vie
S'il a mal ou s'il va bien
S'il a la fièvre ou s'il a faim
S'il voudrait le calme ou le sein
Je ne sais pas
Si je le changeais, le soignais
Si c'est comme ça que l'on fait
Si sans elle, je le pourrai
Je ne sais pas
S'il pleure et qu'il a du chagrin
Si c'est important, si c'est rien
Si c'est de moi qu'il a besoin, je serai là
Ça, je sais. Ça, je sais
Je sais bien, que les hommes ne sont pas de taille
Je sais bien qu'elle seule fait tout le travail
Tous les matins c'est elle qui se lève
Qui lui sourit quand le jour s'achève
S'il a mal ou s'il va bien
S'il a la fièvre ou s'il a faim
S'il voudrait le calme ou le sein
Je ne sais pas
Si je le changeais, le soignais
Si c'est comme ça que l'on fait
Si sans elle, je le pourrai
Je ne sais pas
S'il pleure et qu'il a du chagrin
Si c'est important, si c'est rien
Si c'est de moi qu'il a besoin, je serai là
Si j'ai voulu d'elle un enfant
Et puisqu'autant qu'elle je l'attends
Je n'ai pas besoin de l'avoir porté
Pour l'aimer, pour l'aimer
Ça je sais
Ça je sais
Я знаю, что она одна, кто знает это
Я знаю, что только у нее есть власть
В течение нескольких месяцев я не ощущал
Как возросла во мне любовь и жизнь
Я знаю, что именно она его выносила
Я знаю, через что ей пришлось пройти
Это и боль, и также страх
Но и счастье давать кому-то жизнь
А вдруг ему плохо или хорошо
Вдруг у него жар или он хочет есть
А если ему нужна тишина или грудь
Я не смыслю в этом ничего
Если б я умел пеленать его и ухаживать за ним
И если так пошло бы дальше
То я бы смог справиться с ним и без нее
Но я не смыслю в этом ничего
А вдруг он заплачет или ему станет грустно
И важно это или нет?
Но если он нуждается именно во мне, то я буду рядом
Я знаю это, я знаю
Я понимаю, что мужчины тут не справятся,
Я знаю, что она единственная, кто трудится над всем
И встает каждое утро
И улыбается ему, пока не кончится день
А вдруг ему плохо или хорошо
Вдруг у него жар или он хочет есть
А если ему нужна тишина или грудь
Я не смыслю в этом ничего
Если б я умел пеленать его и ухаживать за ним
И если так пошло бы дальше
То я бы смог справиться с ним и без нее
Но я не смыслю в этом ничего
А вдруг он заплачет или ему станет грустно
И важно это или нет?
Но если он нуждается именно во мне, то я буду рядом
Я бы хотел от нее ребенка
Поскольку я жду его не меньше, чем она
И не нужно было б заставлять меня
Его любить, его любить
Я знаю это
Я знаю это
Понравился перевод?
Перевод песни Je sais — Calogero
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений