Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Me dit-elle (Calogero)

Me dit-elle

Она мне говорит


Jouer de la guitare et chanter
C'est pas compliqué
Fumer le cigare, mal élevé
C'est pas compliqué
Traîner dans les bars, me saouler
C'est pas compliqué
Me tailler un costard, c'est facile
Sans vouloir te vexer

Des sourires à tout le monde, je sais faire
C'est pas compliqué
100 mètres en 10 secondes, je sais faire
C'est pas sorcier, tiens
Même le tour du monde en solitaire
Je l'ai fait, alors…
Tes histoires de blondes, trop facile
Sans vouloir te vexer
Sans vouloir te vexer

Travailler toute la nuit, je sais faire
Je suis d'accord mais
Tenir un fusil, faire la guerre
C'est pas mon point fort
Faire couler le sang
Pourquoi faire?
Notre malheur, moi je veux que mes enfants aient un père
Pas un monde sans cœur

Être l'égal de l'homme, peu m'importe
Dans tous les cas, c'est l'amour que je donne
Qui l'emporte
Sur tous les combats
Être forte et fragile à la fois
Toi tu ne sais pas combien c'est difficile quelques fois
Alors écoute moi

Les femmes sont, me dit-elle
Les gardiennes éternelles
De toute l'Humanité, puisqu'elles l'ont portée

Играть на гитаре и петь
Это несложно
Курить сигару – дурной тон
Это несложно
Притащить меня в бар и споить
Это несложно
Поставить меня на место – легко
Не хочу тебя обидеть

Улыбаться всем – это я умею делать
Это не сложно
Стометровку за 10 секунд – легко сумею
Это же просто
Даже кругосветное путешествие в одиночку
Я совершил тоже
Твои истории про блондинок – слишком глупы
Не хочу тебя обидеть
Не хочу тебя обидеть

Работать всю ночь – без проблем
Я согласен, но
Стрелять, вести войну
Нет, это не по мне
Проливать чью-то кровь
Зачем все это нужно?
Это общее горе, я хочу, чтобы у моих детей был отец
Никто так не жесток, как мы – люди

Быть наравне со всеми – мне это неинтересно
Во всяком случае, я же даю только любовь
Которую берут с собой
На все сражения
Быть сильным и хрупким одновременно
Ты же не знаешь, насколько это бывает сложно...
Тогда просто слушай меня:

"Есть женщины" – она мне говорит,
"Вечные хранительницы
всего человечества, поскольку они дали ему жизнь"

Автор перевода — Dephantenne
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Me dit-elle — Calogero Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.