lyrsense.com

Перевод песни Prendre l'air (Calogero)

Prendre l'air Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Prendre l'air

Улетим

Si on partait prendre l'air
Et tout ce ciel qu'on a perdu
Où la beauté nous appartient
Où le silence nous plaît bien
Où d'autres marchands d'horizons
D'autres marchands de saisons
Où la pensée n'est par certaine
Si on y partait quand même

Si on partait...

Prendre l'air prendre l'air
Où soufflent les voiles
Prendre l'air prendre l'air
Où soufflent les voyages
Les saisons pas d'hiver
Les heures passent à l'envers
Prendre l'air prendre l'air
J'ai plus le temps d'hier
Temps d'hier...

Si on partait prendre l'air
Là juste le temps d'apprendre
Que notre liberté se perd
Dans trop de peurs immenses

Quand la nuit nous accompagne
Vers d'autres murs d'autres montagnes
Si on partait pour l'important
On peut y penser maintenant

Si on partait...

Prendre l'air prendre l'air
Où soufflent les voiles
Prendre l'air prendre l'air
Où soufflent les voyages
Les saisons pas d'hiver
Les heures passent à l'envers
Prendre l'air prendre l'air
J'ai plus le temps d'hier
Temps d'hier...

Si on partait prendre l'air
Le ciel qui nous appartient
Si on partait pour l'important
On peut y penser maintenant

Si on partait...

Prendre l'air prendre l'air
Plus rien ne nous arrête
Prendre l'air prendre l'air
Plus rien ne nous fait croire
Les saisons n'ont pas d'hiver
Les jours passent à l'envers
Prendre l'air prendre l'air
J'ai plus le temps d'hier
Temps d'hier...

Prendre l'air prendre l'air
Prendre l'air prendre l'air
Les saisons n'ont pas d'hiver
Les jours passent à l'envers
Prendre l'air prendre l'air

Если мы взлетим,
То перед нами откроется целое небо, которого мы были лишены,
Где красота, что нам принадлежит,
Где тишина, что мы так любим,
Где иные горизонты,
Иные времена года,
Где мышление не сковано...
Если мы все-таки уйдем...

Если мы...

Улетим, улетим туда,
Где падет завеса,
Улетим, улетим туда,
Где веет путешествиями,
Где нет зимы,
Часы идут в обратную сторону...
Улетим, улетим.
У меня больше нет вчерашнего дня,
Вчерашнего дня...

Если мы улетим туда,
Где время просто научит,
Что наша свобода теряется
Во множестве необъятных страхов.

Когда ночь отведет нас,
К другим обрывам, другим скалам.
Если мы уйдем ради чего-то важного,
То мы можем подумать об этом сейчас...

Если мы...

Улетим, улетим туда,
Где падет завеса,
Улетим, улетим туда,
Где веет путешествиями,
Где нет зимы,
Дни идут в обратную сторону...
Улетим, улетим.
У меня больше нет вчерашнего дня,
Вчерашнего дня...

Если мы взлетим в
Небо, что нам принадлежит.
Если мы уйдем ради чего-то важного,
То мы можем подумать об этом сейчас...

Если мы...

Улетим, улетим туда,
Больше ничто нас не остановит,
Улетим, улетим туда,
Ничто не помешает нам поверить.
Где уже нет зимы,
Дни идут в обратную сторону...
Улетим, улетим.
У меня больше нет вчерашнего дня,
Вчерашнего дня...

Улетим, улетим,
Улетим, улетим...
Где нет зимы,
Дни идут в обратную сторону...
Улетим, улетим!

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни