Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни J'irai où tu iras (Céline Dion)

J'irai où tu iras

Я пойду туда, куда пойдешь ты


Chez moi les forêts se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont éternelles
Chez moi les loups sont à nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine

Va pour tes forêts tes loups tes gratte-ciel
Va pour tes torrents tes neiges éternelles
J'habite où tes yeux brillent où ton sang coule
Où des bras me serrent

J'irai où tu iras, mon pays sera toi
J'irai où tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit

Je veux des cocotiers des plages
Et des palmiers sous le vent
Le feu du soleil au visage
Et le bleu des océans
Je veux des chameaux des mirages
Et des déserts envoûtants
Des caravanes et des voyages comme sur les dépliants

Va pour tes cocotiers tes rivages
Va pour tes lagons tout bleu balançant
J'habite où l'amour est un village
Là où l'on m'attend

J'irai où tu iras, mon pays sera toi
J'irai où tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit

Prends tes clic et tes clac et tes rêves et ta vie
Tes mots, tes tabernacles et ta langue d'ici
L'escampette et la poudre et la fille de l'air
Montre-moi tes edens montre-moi tes enfers
Tes nord et puis tes sud et tes zestes d'ouest

Chez moi les forêts se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont éternelles
Chez moi les loups sont à nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine

Qu'importe j'irai où bon te semble
J'aime tes envies j'aime ta lumière
Tous les paysages te ressemblent
Quand tu les éclaires

J'irai où tu iras, mon pays sera toi
J'irai où tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit

Там, где я живу, качаются леса ,
И крыши домов царапают небо,
Вода в реках бурная,
А снега вечные.
Там, где я живу, волки ходят рядом,
Но дети с ними ладят.
До нас доносятся крики из Нью-Йорка
И звук кораблей, плывущих по Сене.

Согласен на твои леса, твоих волков, твои небоскребы,
Согласен на твои бурлящие потоки и вечные снега,
Я живу там, где блестят твои глаза и течет твоя кровь,
Где меня сжимают твои объятия.

Я пойду туда, куда пойдешь ты, моей страной будешь ты,
Я пойду туда, куда пойдешь ты, неважно куда,
В любую точку земного шара.

Я хочу пляж с кокосовыми пальмами,
Которые колышет ветер,
Жар солнца, обжигающий мне лицо
И голубой океан.
Я хочу миражи с верблюдами
И чарующие пустыни,
Караваны и путешествия, как в рекламных брошюрах.

Согласен на твой пляж с кокосовыми пальмами,
Согласен на твои лагуны, мерцающие голубой водой,
Я живу в городке под названием Любовь,
Там, где кто-то ждет меня.

Я пойду туда, куда пойдешь ты, моей страной будешь ты,
Я пойду туда, куда пойдешь ты, неважно куда,
В любую точку земного шара.

Собери свои вещи, мечты, свою жизнь,
Свои слова, религиозные ценности, язык на котором говоришь,
Готовность пуститься в бегство,
Покажи мне свой рай и ад,
Свой север и юг и восток.

Там, где я живу, леса танцуют,
И верхушки деревьев царапают небо,
Вода в реках бурная,
А снега вечные.
Там, где я живу, волки ходят рядом,
Но дети с ними ладят.
До нас доносятся крики из Нью-Йорка
И звук кораблей, плывущих по Сене.

Я пойду в любое место, где нравится тебе,
Я люблю твои желания, я люблю твой свет,
Все пейзажи напоминают тебя,
Когда ты их озаряешь своим светом.

Я пойду туда, куда пойдешь ты, моей страной будешь ты,
Я пойду туда, куда пойдешь ты, неважно куда,
В любую точку земного шара.


Дуэт с Жан-Жаком Гольдманом

Понравился перевод?

*****
Перевод песни J'irai où tu iras — Céline Dion Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности