lyrsense.com

Перевод песни Ordinaire (Céline Dion)

Ordinaire Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Слушать весь альбом

Ordinaire

Обычная

Je suis une fille bien ordinaire
Des fois j’ai pu le goût de rien faire
J'f'rai d'la musique, autour d'un verre
Avec ma mère, mes soeurs, mes frères
Mais faut que je pense à ma carrière
Je suis une chanteuse populaire

Vous me voyez comme une déesse
Je suis une femme pas une princesse
Si je peux vous faire un aveu
C’est quand je chante que je me sens mieux
Mais ce métier-là c’est dangereux
Plus on en donne, plus le monde en veut

Un jour, quand je serai trop lasse
Je songerai à ceder ma place
J’fr’ai mes adieux avec classe
J’espère vous laisser une trace
Et graver à vie dans vos cœurs
Que de l’amour et du bonheur

J’aime mon prochain, j’aime mon public
Tout ce que je veux, c’est que ça clique
Je me fous pas mal de la critique
Quand je chante, c’est pour le public
J’suis pas un animal de cirque
Ma vie à moi c’est la musique

Si je chante, c’est pour qu’on m’entende
Quand je crie, c’est pour me défendre
J’aimerais bien me faire comprendre
J’voudrais faire le tour de la terre
Avant de mourir et qu’on m’enterre
Voir de quoi le reste du monde a l’air

Autour de moi, il y a la guerre
La peur, la faim et la misère
Je voudrais qu’on soit tous des frères,
C’est pour ça qu’on est sur la Terre
J’suis pas une chanteuse populaire
J’suis rien qu’une femme bien ordinaire

Ordinaire...
Ordinaire...

Я самая обычная девчонка,
Иногда мне хочется побездельничать,
Я бы помузицировала с бокалом вина
С мамой, сёстрами и братьями.
Но я должна думать о своей карьере,
Ведь я популярная певица.

Вам кажется, что я богиня,
Но я женщина, а не принцесса.
Если позволите, я признаюсь:
Когда я пою, я чувствую себя лучше,
Но эта профессия небезопасна -
Чем больше ты отдаёшь, тем больше от тебя требуют.

Однажды, когда я совсем выбьюсь из сил,
Я решу уступить своё место другим.
Я устрою грандиозное прощание.
Я надеюсь оставить в вас свой след
И навсегда запечатлеть в ваших сердцах
Только любовь и счастье.

Я люблю своих близких, люблю своих зрителей.
Я просто хочу, чтобы всё было хорошо,
Меня не волнует критика,
Когда я пою, я делаю это для моих зрителей.
Я не дрессированный зверёк,
Моя жизнь – это музыка.

Я пою, чтобы меня услышали,
Я кричу, когда хочу защититься.
Мне бы так хотелось, чтобы меня поняли.
Я бы хотела отправиться в кругосветное путешествие,
Чтобы, прежде чем я умру, и меня похоронят,
Увидеть, какой он, весь этот мир.

Вокруг меня война,
Страх, голод и нищета.
А я бы так хотела, чтобы люди жили как братья,
Ради этого мы приходим в этот мир.
Я вовсе не популярная певица,
Я всего лишь обычная женщина.

Обычная...
Обычная...

Автор перевода — Алёна Сергеева
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни