Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Promenons-nous dans les bois (Chansons traditionnelles)

Promenons-nous dans les bois

Прогуляемся по лесу


Promenons-nous dans les bois
Pendant que le loup n'y est pas,
Si le loup y était,
Il nous mangerait,
Mais comme il n'y est pas,
Il nous mangera pas.
Loup y es-tu ?
Loup y es-tu ?
Que fais-tu ?
Que fais-tu ?
Entends-tu ?
Entends-tu ?

Le loup:
«Je mets ma chemise !»

Promenons-nous dans les bois
Pendant que le loup n'y est pas,
Si le loup y était,
Il nous mangerait,
Mais comme il n'y est pas,
Il nous mangera pas.
Loup y es-tu ?
Loup y es-tu ?
Que fais-tu ?
Que fais-tu ?
Entends-tu ?
Entends-tu ?

«Je mets ma culotte !»1

«Je mets mes bottes !»

«Je mets ma veste !»

«Je mets mes chaussettes !»

«Je mets mon chapeau !»

«Je mets mes lunettes !»

«Je prends mon fusil»

«J'arrive !»

Tous:
Sauvons-nous !

Прогуляемся по лесу,
Пока здесь нет волка.
Если бы волк был здесь,
Он бы нас съел.
Но так как его здесь нет,
Он нас не съест.
Волк, где ты?
Волк, где ты?
Что ты делаешь?
Что ты делаешь?
Ты слышишь?
Ты слышишь?

Волк:
«Я надеваю рубашку!»

Прогуляемся по лесу,
Пока здесь нет волка.
Если бы волк был здесь,
Он бы нас съел.
Но так как его здесь нет,
Он нас не съест.
Волк, где ты?
Волк, где ты?
Что ты делаешь?
Что ты делаешь?
Ты слышишь?
Ты слышишь?

«Я надеваю штаны!»

«Я надеваю ботинки!»

«Я надеваю куртку!»

«Я надеваю носки!»

«Я надеваю шляпу!»

«Я надеваю очки!»

«Я беру ружье!»

«Я иду!»

Все:
Спасаемся!

Автор перевода — Эльф Лиза

1) Припев в игре повторяется после каждой реплики волка
«Promenons-nous dans les bois» — детская песенка-игра. Дети бродят вразброс и поют припев, а волк (водящий) стоит в сторонке. Когда дети спрашивают у волка «Que fais-tu ?», он отвечает «Je mets ma chemise/culotte/veste... !» (называет любую деталь одежды). Игра повторяется до тех пор, пока волк не ответит «J'arrive !». Волк начинает бегать за детьми. Кого волк поймает, тот становится волком.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Promenons-nous dans les bois — Chansons traditionnelles Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.