Désormais On ne nous verra plus ensemble Désormais Mon coeur vivra sous les décombres De ce monde qui nous ressemble Et que le temps a dévasté Désormais Ma voix ne dira plus je t'aime Désormais Moi qui voulais etre ton ombre Je serais l'ombre de moi meme Ma main de ta main séparée
Jamais plus Nous ne mordrons au même fruit Ne dormirons au même lit Ne referons les mêmes gestes Jamais plus Ne connaitrons la même peur De voir s'enfuir notre bonheur Et du reste désormais
Désormais Les gens nous verrons l'un sans l'autre Désormais Nous changerons nos habitudes Et ces mots que je croyais notres Tu les diras dans d'autres bras Désormais Je garderais ma porte close Désormais Enfermé dans ma solitude Je trainerais parmi les choses Qui parleront toujours de toi
Jamais plus Nous ne mordrons au même fruit Ne dormirons au même lit Ne referons les mêmes gestes Jamais plus Ne connaitrons la même peur De voir s'enfuir notre bonheur Et du reste désormais
Отныне, Не увидите нас больше вместе, Отныне, Мое сердце под развалинами Мира, что похож на нас И который опустошило время, Отныне, Я не скажу: люблю Отныне, Я, который хотел быть твоей тенью, Стану лишь тенью себя, Моя рука вдали от твоей
Никогда больше Мы не откусим тот же плод, Не будем спать в той же постели, Не повторим тех же жестов, Никогда больше Не познаем того же страха, Видя, как убегает наше счастье, Это так отныне
Отныне, Все увидят нас порознь, Отныне, Мы изменим свои привычки, И слова, что я считал нашими Ты скажешь в чужих руках Отныне, Я закрыл двери, Отныне, Заключенный в свое одиночество, Я никак не избавлюсь от вещей, Что всегда напоминают о тебе
Никогда больше Мы не откусим тот же плод, Не будем спать в той же постели, Не повторим тех же жестов, Никогда больше Не познаем того же страха, Видя, как убегает наше счастье, Это так отныне
Автор перевода — mylenoman
Понравился перевод?
Перевод песни Désormais — Charles Aznavour
Рейтинг: 4.7 / 511 мнений