Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je n'ai pas vu le temps passer (Charles Aznavour)

Je n'ai pas vu le temps passer

Не видел я, как жизнь прошла


Plus je m’enfonce dans ma vie
Plus je ne peux que constater
Au vent léger de mes folies
Je n’ai pas vu le temps passer

Entre les draps de la jeunesse
Quand je dormais à poings fermés
À l’horloge de mes faiblesses
Je n’ai pas vu le temps passer

Je n’ai pas vu le temps courir
Je n’ai pas entendu sonner
Les heures de mon devenir
Quand je fonçais tête baissée
Vers ce qui était un avenir
Et qui est déjà du passé

Aux mille questions que se pose
Mon esprit souvent perturbé
Seule une réponse s’impose
Je n’ai pas vu le temps passer

À faire le tour de moi-même
Dans un rayon très limité
Dans le miroir de mes je t’aime
Je n’ai pas vu le temps passer

Et d’ouverture en ouverture
Au tempo des amours pressés
J’ai dû sauter quelques mesures
Je n’ai pas vu le temps passer

Quand je rêvais les yeux ouverts
En pensant que j’avais le temps
Je n’ai pas entrepris le tiers
Des choses dont j’ai parlé tant
Et j’ai vu s’installer l’hiver
Dans la folie de mes vingt ans

Et puis soudain la cinquantaine
Le demi-siècle consommé
À la table de mes fredaines
Au moment où tous les jeux sont faits
Que tous mes atouts sont jetés
Je ne peux dire qu’à regret
Je n’ai pas vu le temps passer

Чем больше в годы погружаюсь,
Тем все яснее вижу я:
Напрасно радуюсь и маюсь,
Отшумела жизнь моя!

Дул ветерок порывов юных,
Я был ленивец и игрок,
И чередой страстей безумных
Незаметно век протек!

Не видел я, как шли года,
Не слышал, как мне прозвонил
Звоночек тот, что навсегда
Нам остужает юный пыл,
С которым в «завтра» я спешил,
И вдруг оно уже – «вчера»…

Мой ум, пытливый изначально,
Всё мне вопросы задает.
На них – один ответ печальный:
Так недолог жизни ход!

Внутри себя хожу по кругу.
Всё уже круг, всё ближе срок.
Не будет время больше другом.
Как же быстро век протек!

И к увертюрам нет возврата,
Их в темпе «престо» я сыграл,
Но пропустил несколько тактов.
Ах, как век мой пробежал!

Всю жизнь я наяву проспал,
Всё думал, времени полно.
Сегодня то, что затевал,
Даже на треть не решено.
Ложатся льдинки в мой бокал,
Студя игристое вино…

И вот полвека за плечами,
Жизнь и была, и не была,
Почти все песни отзвучали –
Ни надежды, ни тепла!
Фортуна карты все сдала.
Осталось встать из-за стола.
Не видел я, как жизнь прошла.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je n'ai pas vu le temps passer — Charles Aznavour Рейтинг: 4.9 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Je n'ai pas vu le temps passer...

Je n'ai pas vu le temps passer...

Charles Aznavour


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.