home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Je chante (Charles Trenet)

- +

Je chante

Я пою

Je chante !
Je chante soir et matin,
Je chante sur mon chemin
Je chante, je vais de ferme en château
Je chante pour du pain je chante pour de l'eau
Je couche
Sur l'herbe tendre des bois
Les mouches
Ne me piquent pas
Je suis heureux, j'ai tout et j'ai rien
Je chante sur mon chemin
Je suis heureux et libre enfin.

Les nymphes
Divinités de la nuit,
Les nymphes
Couchent dans mon lit.
La lune se faufile à pas de loup
Dans le bois, pour danser, pour danser avec nous.
Je sonne
Chez la comtesse à midi :
Personne,
Elle est partie,
Elle n'a laissé qu'un peu d'riz pour moi
Me dit un laquais chinois

Je chante
Mais la faim qui m'affaiblit
Tourmente
Mon appétit.
Je tombe soudain au creux d'un sentier,
Je défaille en chantant et je meurs à moitié
"Gendarmes,
Qui passez sur le chemin
Gendarmes,
Je tends la main.
Pitié, j'ai faim, je voudrais manger,
Je suis léger... léger..."

Au poste,
D'autres moustaches m'ont dit,
Au poste,
"Ah ! mon ami,
C'est vous le chanteur vagabond ?
On va vous enfermer... oui, votre compte est bon."
Ficelle,
Tu m'as sauvé de la vie,
Ficelle,
Sois donc bénie
Car, grâce à toi j'ai rendu l'esprit,
Je me suis pendu cette nuit... et depuis...

Je chante !
Je chante soir et matin,
Je chante
Sur les chemins,
Je hante les fermes et les châteaux,
Un fantôme qui chante, on trouve ça rigolo
Je couche,
Parmi les fleurs des talus,
Les mouches
Ne me piquent plus
Je suis heureux, ça va, j'ai plus faim,
Heureux, et libre enfin !

Я пою!
Я пою утром и вечером
Я пою по пути
Я пою, я иду из деревни в замок
Я пою за хлеб, я пою за воду
Я сплю
На нежной траве в лесу
Мушки
Не кусают меня
Я счастлив, у меня есть все и нет ничего
Я пою по пути
Я счастлив и наконец-то свободен

Нимфы
Ночные божества
Нимфы
Спят в моей постели
Луна идет по следам волка
В лесу, чтобы танцевать, танцевать с нами
Я звоню
В дверь графини в полдень
Никого
Она ушла
Она оставила лишь немного риса для меня
Сказал мне лакей-китаец

Я пою
Но голод лишает меня сил
Разжигает
Мой аппетит
Вдруг я упал на край тропинки
Я слабею, поя, и я отчасти умираю
"Жандармы,
которые идут по дороге,
Жандармы,
Я протягиваю руку
Сжальтесь, я голоден, я хочу есть,
Я легок, легок..."

На посту
Другие вояки сказали мне
На посту
"о!, мой друг,
Это вы бродячий певец?
Мы запрем вас... Да, ваша песенка спета"
Веревка
Ты спасла меня от жизни
Веревка
Будь ты проклята
Потому что, благодаря тебе, ко мне вернулся рассудок
Я потерял себя этой ночью... и с тех пор

Я пою!
Я пою утром и вечером
Я пою по пути
Я часто бываю в деревнях и в замках
Поющий призрак, это считают смешным
Я сплю
Среди примятых цветов
Мушки
Не кусают меня
Я счастлив, все в порядке, я больше не голоден
Счастлив, и наконец-то свободен!

Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Je chante: 5.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Je chante»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Вам могут понравиться

Звездные новости

Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!