lyrsense.com

Перевод песни Joue-moi de l'électrophone (Charles Trenet)

Joue-moi de l'électrophone Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Joue-moi de l'électrophone

Включи мне проигрыватель

Joue-moi de l'électrophone,
J'ai envie d'entendre des airs joyeux.
Ne me joue pas «L'après-midi d'un faune»,
Ça me donne des larmes aux yeux,
C'est bien trop beau !
Joue-moi plutôt
Des airs militaires,
Comme au temps de mon régiment,
Des airs comme au temps de la guerre
Comme au temps de mes vingt ans
Ouvrez le ban !

Rien n'est à moi
Tout est à eux
A eux, à eux, à eux, à eux.
Rien n'est à moi
Tout est à eux
A eux, à eux, à eux, à eux.

Joue-moi des airs de manège
Que jouerait la fanfare des Beaux-Arts.
Joue-moi aussi des marches de cortège
Défilant avenue de la gare
Devant madame Farine qui dit :
«Qu'elle est belle la fête !»
Car elle voit sa petite fille,
Jolie,
parmi les majorettes
Avec ses yeux qui brillent.

Rien n'est à moi
Tout est à eux
A eux, à eux, à eux, à eux.
Rien n'est à moi
Tout est à eux
A eux, à eux, à eux, à eux.

Joue-moi des airs de vacances
Qu'on ne peut pas entendre dans les night clubs
Des airs qui sentent encore si bon l'enfance
Quand grand-père chantait dans son tub
Des airs qui font comme ça : «Poum, poum»
Entrons dans la danse !
Des airs purs, gais et charmants,
Des airs qui disent qu'on est en France,
A présent et comme avant.
Ouvrons le ban !

Rien n'est à moi
Tout est à eux
A eux, à eux, à eux, à eux.
Rien n'est à moi
Tout est à eux
A eux, à eux, à eux, à eux.

Включи мне проигрыватель,
Я хочу услышать весёлые мелодии.
Не включай мне «Послеполуденный отдых фавна»,
От этого у меня слезы на глазах,
Это слишком красиво!
Поставь мне лучше
Военные песни,
Как во время моей службы,
Песни, как во времена войны
Когда мне было двадцать лет,
Бейте в барабаны!

Ничто мне не принадлежит,
Все принадлежит им,
Им, им, им, им.
Ничто не принадлежит мне,
Все принадлежит им
Им, им, им, им.

Поставь мне музыку, как на карусели,
Сыграл бы духовой оркестр академии изящных искусств,
Поставь мне также военные марши ,
Под которые проходят по авеню у вокзала,
Перед мадам Фариной, которая говорит:
«Какой же прекрасный праздник!»
Потому что она видит свою внучку,
Милую, среди девушек с тростью,
Марширующих впереди оркестра
Со сверкающими глазами

Ничто мне не принадлежит,
Все принадлежит им,
Им, им, им, им.
Ничто не принадлежит мне,
Все принадлежит им
Им, им, им, им.

Поставь мне песни каникул,
Которые не услышишь в найт- клубах,
Песни, которые еще так пахнут детством,
Что дедушка пел, когда мылся в тазу,
Мелодии, звучащие: «Пум-пум»
Давайте танцевать!
Чистые, веселые и прелестные мелодии,
Мелодии, говорящие, что ты во Франции,
Сейчас, как и раньше.
Бейте в барабаны!

Ничто мне не принадлежит,
Все принадлежит им,
Им, им, им, им.
Ничто не принадлежит мне,
Все принадлежит им
Им, им, им, им.

Автор перевода — belka
Страница автора
JOUE -MOI DE L'ELECTROPHONE
Paroles et Musique: Charles Trenet
© — 1972 — Raoul Breton

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Joue-moi de l'électrophone

Joue-moi de l'électrophone

Charles Trenet


Треклист (1)
  • Joue-moi de l'électrophone

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни