lyrsense.com

Перевод песни Soleil d'octobre (Charles Trenet)

Soleil d'octobre Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Soleil d'octobre

Солнце октября

Toi, gentil soleil d’octobre
Qui vient caresser le toit de notre maison
Après une pluie fine et sobre
Qu’on voit briller là-bas au bout de l'horizon
Toi, qui sait dissiper les nuages
Et même ceux qui pleurent dans nos cœurs
Toi, lumière dont le doux langage
Est plus fort que les mots les plus consolateurs

Toi, gentil soleil d’automne
Qui vient nous prouver qu’on peut, oui sans déraison
Sans honte et sans blesser personne
Qu’on peut toujours sourire à l’arrière saison
Qu’on peut sourire encore à ce qui luit là-bas
Quand on croit voir l’aurore et que le jour s’en va...

C’est la fin de l’après-midi
Je le saurai si tu me le dis
Sommes-nous à demain matin?
Je n’en suis pas certain
Gentil soleil menteur
Viens éclairer mon cœur

Toi, gentil soleil d’octobre
Qui vient caresser le toit de notre maison
Après une pluie fine et sobre
Qu’on voit briller là-bas au bout de l’horizon
Toi qui sait dissiper les nuages
Et même ceux qui pleurent dans nos cœurs
Toi lumière dont le doux langage
Est plus fort que les mots les plus consolateurs

Toi, gentil soleil d’automne
Qui vient nous prouver qu’on peut, oui sans déraison
Sans honte et sans blesser personne
Qu’on peut toujours sourire à l’arrière saison
Qu’on peut sourire encore à ce qui luit là-bas
Quand on croit voir l’aurore et que le jour s’en va...

Ты, милое солнце октября,
Что ласкает крышу нашего дома
После мелкого скромного дождика,
И видно, как оно сверкает на краю горизонта,
Ты умеешь рассеивать облака,
И даже те, что плачут в наших сердцах,
Ты, свет, чей милый язык
Сильнее, чем самые утешительные слова

Ты, милое осеннее солнце
Которое нам доказывает, что можно, да, не теряя рассудка,
Без стыда и никого не раня,
Можно улыбаться всегда под конец сезона,
Что можно еще улыбнуться тому, что светит там
Когда думают, что видится заря и что день уходит...

Это конец дня,
Я буду это знать, если ты мне об этом скажешь,
Встретимся ли мы завтра утром?
Я не уверен в этом,
Милое лживое солнце,
Приди осветить мое сердце

Ты, милое солнце октября,
Что ласкает крышу нашего дома
После мелкого скромного дождика,
И видно, как оно сверкает на краю горизонта,
Ты умеешь рассеивать облака,
И даже те, что плачут в наших сердцах,
Ты, свет, чей милый язык
Сильнее, чем самые утешительные слова

Ты, милое осеннее солнце
Которое приходит нам доказать, что можно, да, не теряя рассудка,
Без стыда и никого не раня,
Можно улыбаться всегда под конец сезона,
Что можно еще улыбнуться тому, что светит там
Когда думают, что видится заря и что день уходит...

Автор перевода — belka
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Je n'irai pas à Notre-Dame

Je n'irai pas à Notre-Dame

Charles Trenet


Треклист (1)
  • Soleil d'octobre

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни