lyrsense.com

Перевод песни Frôlé l'amour (Chimène Badi)

Frôlé l'amour Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Frôlé l'amour

Коснулась любви

Certaines mènent la vie facile des amours
Qui défilent sans que rien ne les atteignes
Certaines mettent leurs cœur à l'abri
Ou partagent la peine des coups d'foudre
En dents de scie

Et chaque fois que ça brille
Chaque fois que ça m'arrive
Je me dis que c'est pour toujours
Je plaque tous mes soucis
Je claque tous mes souvenirs
Tant de fois j'ai frôlé l'amour

J'ai frôlé l'amour, j'ai frôlé l'amour
Tant de fois, tant de fois jusqu'au petit jour
J'ai frôlé l'amour, j'ai frôlé l'amour
Cent fois frôlé l'amour

Je sais bien que nos larmes sèchent
Et qu'au bord de la brèche
M'attendra un nouveau jour
Profitons du bonheur,
Il est court s'il nous prend de vitesse
J'ai cent fois frôlé l'amour

Et chaque fois que ça brille
Chaque fois que ça m'arrive
Je me dis que c'est pour toujours
Je plaque tous mes soucis
Je claque tous mes souvenirs
Tant de fois j'ai frôlé l'amour

J'ai frôlé l'amour, j'ai frôlé l'amour
Tant de fois, tant de fois jusqu'au petit jour
J'ai frôlé l'amour, j'ai frôlé l'amour
Cent fois frôlé l'amour

J'ai frôlé l'amour, j'ai frôlé l'amour
Tant de fois, tant de fois jusqu'au petit jour
J'ai frôlé l'amour, j'ai frôlé l'amour
Cent fois frôlé l'amour

Некоторые ведут легкую жизнь возлюбленных,
Которые прохаживаются, и ничто их не трогает,
Некоторые прячут свое сердце в укрытие
Или терпят боль от удара молнии1,
Сжав зубы.

И каждый раз, когда она сверкает,
Каждый раз, когда это приключается со мной,
Я говорю себе, что это навсегда.
Я отбрасываю все свои заботы,
Я уничтожаю все свои воспоминания,
Столько раз я касалась любви.

Я коснулась любви, я коснулась любви
Столько раз до рассвета.
Я коснулась любви, я коснулась любви,
Сотню раз я коснулась любви.

Я прекрасно знаю, что наши слезы высохнут
И что в конце тоннеля
Меня будет ждать новый день.
Давайте же воспользуемся счастьем,
Оно так коротко, если опережает нас.
Сотню раз я коснулась любви.

И каждый раз, когда она сверкает,
Каждый раз, когда это приключается со мной,
Я говорю себе, что это навсегда.
Я отбрасываю все свои заботы,
Я уничтожаю все свои воспоминания,
Столько раз я касалась любви.

Я коснулась любви, я коснулась любви
Столько раз до рассвета.
Я коснулась любви, я коснулась любви,
Сотню раз я коснулась любви.

Я коснулась любви, я коснулась любви
Столько раз до рассвета.
Я коснулась любви, я коснулась любви,
Сотню раз я коснулась любви.

Автор перевода — Елена Орлова
Страница автора
1) Игра слов: un coup de foudre также означает «любовь с первого взгляда».

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни