Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tombé sous le charme (Christophe Maé)

Tombé sous le charme

Очарованный


Je lézarde au soleil
Je vois des merveilles
Je marche sur l'eau

Tu me souffles à l'oreille
Que l'amour te réveille
Qu'ici tout est beau

Alors je laisse mon cœur dériver
Mon cœur s'étonner
Car il faut que je te dise

Je suis tombé sous le charme
À cause de tes mains, tes mots doux
Tourne autour de mon âme
Comme des refrains vaudou
Je suis tombé sous le charme
À cause de ton sein sous ma joue
Tourne autour de mon âme
Et je tombe dans le bayou

Je crois pas au hasard
Le jour comme le soir
Tu me tiens chaud

Comme l'ébène et l'ivoire
Viens on va s'asseoir
Au vieux piano

Alors tu laisses
Ton cœur décider
Ton cœur hésiter
Mais j'aimerais t'entendre dire

Je suis tombé sous le charme
À cause de tes mains, tes mots doux
Tourne autour de mon âme
Comme des refrains vaudou
Je suis tombé sous le charme
À cause de ton sein sous ma joue
Tourne autour de mon âme
Et je tombe dans le bayou

Laissons passer les heures
Laissons passer nos peurs
Et laisse faire ouais
Laisse faire le bonheur
Et remplis-toi de candeur
Remplis-moi de douceur
Et roulons-nous dans les fleurs

Je suis tombé sous le charme
À cause de tes mains, tes mots doux
Tourne autour de mon âme
Comme des refrains vaudou
Je suis tombé sous le charme
À cause de ton sein sur ma joue
Tourne autour de mon âme
Et sautons dans le bayou

Même si je n'suis pas d'ici,
J'connais par cœur les bords du Mississippi
Même si je n'suis pas de là, j'veux m'oublier
Ouais m'oublier dans tes bras
Même si je n'suis pas d'ici,
J'connais par cœur les bords du Mississippi
Même si je n'suis pas de là, j'veux m'oublier
Ouais m'oublier dans tes bras

Ouais j'veux vivre là tranquille
M'abandonner dans l'herbe fine
Ouais j'veux vivre là tranquille
Me laisser aller à la Huckleberry Finn
Ouais j'veux vivre la tranquille
M'la couler douce auprès de toi dans l'herbe fine ouais !
J'veux vivre là tranquille
Je serai ton Huckleberry Finn

Я греюсь на солнышке,
Я вижу чудеса,
Я хожу по воде.

Ты шепчешь мне на ухо,
Что любовь пробуждает тебя,
Что вокруг всё прекрасно.

И я отпускаю свое сердце,
Удивляю свое сердце,
Так как я должен тебе сказать:

Я поддался очарованию
Твоих рук и нежных слов.
Кружись вокруг моей души,
Словно бесконечные песни вуду.
Я поддался очарованию
Твоей груди под моей щекой.
Кружись вокруг моей души,
И я падаю в бурный поток.

Я не зря верил,
Что однажды,
Ты меня согреешь.

Как черное дерево и слоновая кость,
Давай же, присядем
За старое пианино.

И ты позволяешь
Своему сердцу решать,
Своему сердцу колебаться,
Но я хотел бы услышать от тебя...

Я поддался очарованию
Твоих рук и нежных слов.
Кружись вокруг моей души,
Словно бесконечные песни вуду.
Я поддался очарованию
Твоей груди под моей щекой.
Кружись вокруг моей души,
И я падаю в бурный поток.

Пусть проходит время,
Пусть проходят наши страхи,
И да, давай же,
Давай делать добро.
Наполнись искренностью,
Наполни меня нежностью,
И давай поваляемся среди цветов.

Я поддался очарованию
Твоих рук и нежных слов.
Кружись вокруг моей души,
Словно бесконечные песни вуду.
Я поддался очарованию
Твоей груди под моей щекой.
Кружись вокруг моей души,
И я падаю в бурный поток.

Даже если я не отсюда,
Я знаю наизусть берега Миссисипи.
Даже если я не оттуда, я хочу забыть обо всем,
Да, забыть обо всем в твоих объятиях.
Даже если я не отсюда,
Я знаю наизусть берега Миссисипи.
Даже если я не оттуда, я хочу забыть обо всем,
Да, забыть обо всем в твоих объятиях.

Да, я хочу жить там в тишине,
Потеряться в пахучих травах.
Да, я хочу жить там в тишине,
Дать себе волю, как Гекльберри Финн 1.
Да, я хочу жить там в тишине,
Нежиться с тобой в пахучих травах, да!
Да, я хочу жить там в тишине,
Я буду твоим Гекльберри Финном.

Автор перевода — Anastasie_La_Conte

1) Гекльберри Финн — персонаж романов Марка Твена.

Редакция и примечания — lyrsense.com.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tombé sous le charme — Christophe Maé Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.