Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais Jamais, jamais, jamais Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais
Wo mais dis donc Mais dis donc qu'est-ce que tu me dis là Vraiment je n'aime pas que tu me parles comme ça Ne me dis plus un mot Ou tu pars au triple galop
Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais Jamais, jamais, jamais Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais
Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais Jamais, jamais, jamais Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais
Non mon amour Je t'en prie qu'as-tu donc imaginé ? Quand dans ses bras hier soir je t'ai trouvé Tais-toi tu mens Tu n'es qu'un coureur Avec elle je t'ai vu C'était pas ta sœur Là tu m'en n'as dit trop Et tu pars au triple galop
Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais Jamais, jamais, jamais Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais
Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais Jamais, jamais, jamais Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais
Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais Jamais, jamais, jamais Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais
Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais Jamais, jamais, jamais Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais
Fich' le camp Jack Et ne reviens plus jamais
Fich' le camp Jack...
Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся Никогда, никогда, никогда Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся
Так скажи, скажи, что ты там говоришь? Если честно, мне не нравится, Что ты разговариваешь со мной таким тоном Не говори больше ни слова Или поскачешь отсюда тройным галопом
Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся Никогда, никогда, никогда Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся
Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся Никогда, никогда, никогда Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся
Нет, мой милый, Я тебя умоляю, что ты себе вообразил, Когда вчера вечером я застала тебя в ее объятиях? Молчи, ведь ты лжешь. Ты обыкновенный бабник, Я видела тебя с ней, И это не была твоя сестра. В тот момент ты почему-то не был так разговорчив И ускакал тройным галопом.
Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся Никогда, никогда, никогда Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся
Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся Никогда, никогда, никогда Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся
Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся Никогда, никогда, никогда Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся
Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся Никогда, никогда, никогда Убирайся, Джек, И никогда больше не возвращайся
Musique : Ray Charles
Французская версия культовой ритм-энд-блюзовой композиции Рэя Чарльза
Подробнее об истории песни в