lyrsense.com

Перевод песни Le roi des forêts (Claire Diterzi)

Le roi des forêts Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Le roi des forêts

Le roi des forêts

J'ai fait
Des pieds
Des mains pour te plaire
J't'aimais
J'y laissais ma peau
Débarrasse-moi
De tes
Baisers
Tu mens comme hier
J'suis pas ton yo-yo
Bas les masques, sors de moi

Tu m'as fait mordre la poussière
Basta! Ras l'bol de mâcher mes mots
J'en ai marre des bras d'honneur
J'ai mal à ton couteau dans mon dos

J'ai fait
Des pieds
Des mains pour te plaire
J't'aimais
J'y laissais ma peau
Débarrasse-moi
De tes
Baisers
Tu mens comme hier
J'suis pas ton yo-yo
Bas les masques, sors de moi

Tu m'as fait pleurer, mon père
Roi des forêts, mon beau salaud
J'm'en mords encore les doigts d'honneur
Maintenant je crache, oui, je crache les morceaux

Qui sais ?
J'aurais
Mieux fait de me taire
D'aimer
Pieds et poings liés
Mon colosse à moi
Le mal
Est fait
J'ai mangé des vers
Demain
J'aurai sa peau
La queue entre les
Jambons il partira

J'ai fait
Des pieds
Des mains pour lui plaire
J'l'aimais
J'y laissais ma peau
Débarrassez-moi
De ses
Baisers
Sur mon cœur ouvert
C'est pas un héros
Balavoine est mort

Balavoine est mort

Я лезла
Из кожи вон,
Чтобы угодить тебе.
Я любила тебя,
Ломая себе шею...
Избавь меня
От своих
Поцелуев,
Ты врёшь, как и вчера.
Я не твоя йо-йо.
Снимем маски, изыди из меня!

Ты нанёс мне поражение...
Хватит! Осточертело держать язык за зубами!
Мне надоели неприличные жесты,
Болит твой нож, вонзённый мне в спину.

Я лезла
Из кожи вон,
Чтобы угодить тебе.
Я любила тебя,
Ломая себе шею...
Избавь меня
От своих
Поцелуев,
Ты врёшь, как и вчера.
Я не твоя йо-йо.
Снимем маски, изыди из меня!

Ты довёл меня до слёз, отец мой,
Король лесов, мой прекрасный подлец.
Я до сих пор кусаю себе средние пальцы,
А теперь выплёвываю кусочки правды...

Кто знает?
Быть может,
Мне стоило молчать
И любить,
Со связанными руками и ногами,
Моего великана.
Зло уже
Сделано,
Я наелась червяков.
Завтра
Я сниму с него шкуру,
Зажав свой хвостик
Между ляжек, он убежит.

Я лезла
Из кожи вон,
Чтобы угодить ему.
Я любила его,
Ломая себе шею...
Избавьте меня
От его
Поцелуев
В моё открытое сердце.
Он не герой,
Балавуан мёртв.1

Балавуан мёртв!

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни