Tout est blanc, jusqu'au bout de l'horizon Ça sent le bois brûlé et les gâteaux C'est vrai le Père Michel avait raison Ici l'église ressemble à un bateau
Si tu n'arrives pas avant dix heures Je vais me raconter un tas d'histoires Je sais bien que tu n'es jamais à l'heure Mais ce soir, je n'aime pas ton retard
Noël, sans toi, c'est pas Noël Sans toi, c'est pas pareil C'est rien qu'des païens qui vont boire A la santé de notre histoire Noël, sans toi, c'est pas Noël Sans toi, c'est pas pareil C'est gris, c'est froid, et j'vais pas bien C'est pas Noël, c'est la Toussaint
Des voitures passent mais ne s'arrêtent pas Et moi, je me fais tout un cinéma Depuis le temps qu'il fait déjà nuit noire Je ferais bien mieux d'arrêter d'y croire
Je voudrais tant qu'on refasse la fête Qu'on réapprenne la complicité Qu'on enterre nos guerres et nos défaites Noël ce sera ce soir ou plus jamais
Noël, sans toi, c'est pas Noël Sans toi, c'est pas pareil C'est rien qu'des païens qui vont boire A la santé de notre histoire Noël, sans toi, c'est pas Noël Sans toi, c'est pas pareil C'est gris, c'est froid, et j'vais pas bien C'est pas Noël, c'est la Toussaint
Bientôt les cloches vont se mettre à sonner Ce s'ra vraiment Noël dans vingt minutes Et je sais que tu ne vas plus arriver Dehors, il y a des enfants qui chahutent
J'entends les voisins sortir de chez eux Ils vont chanter la messe de minuit J'ai remis une bûche sur le feu Jésus va naître et je suis malheureux
Noël, sans toi, c'est pas Noël Sans toi, c'est pas pareil C'est rien que des païens qui vont boire A la santé de notre histoire Noël, sans toi, c'est pas Noël Sans toi, c'est pas pareil C'est gris, c'est froid, et j'vais pas bien C'est pas Noël, c'est la Toussaint
Quel triste Noël sans toi !
Всё вокруг белым бело до самого горизонта, В воздухе витает запах дыма и аромат пирожных, И правда, папаша Мишель был прав: Здесь церковь напоминает корабль.
Если ты не придёшь до десяти, Я буду сам себя уговаривать, Я знаю, что ты никогда не приходишь вовремя, Но этим вечером мне не по душе твоё опоздание
Рождество.. без тебя это не Рождество, Без тебя всё не так, Это лишь повод выпить, как у язычников, За нашу любовь. Рождество.. без тебя это не Рождество, Без тебя всё не так, Серо, холодно, мне не по себе, Это не Рождество, а праздник всех Святых. 1
Проезжают машины, но не останавливаются, Я найду кучу оправданий, Уже давно стемнело, Лучше бы мне перестать надеяться.
Мне бы так хотелось, чтобы мы вновь устроили себе праздник, Вновь стали друг другу близкими людьми, Похоронив наши войны и поражения, Рождество будет сегодня вечером или больше не настанет никогда…
Рождество.. без тебя это не Рождество, Без тебя всё не так, Это лишь повод выпить, как у язычниов, За нашу любовь Рождество.. без тебя это не Рождество, Без тебя всё не так, Серо, холодно, мне не по себе, Это не Рождество, а праздник всех Святых.
Вскоре зазвонят колокола, Через двадцать минут и вправду наступит Рождество, Я знаю, что ты так и не придёшь, А снаружи шумит детвора...
Я слышу, как соседи выходят из дома, Они собираются на рождественскую мессу, Я подбросил в огонь еще одно полено, Иисус вот-вот родится, а я так несчастен.
Рождество.. без тебя это не Рождество, Без тебя всё не так, Это лишь повод выпить, как у язычниов, За нашу любовь Рождество.. без тебя это не Рождество, Без тебя всё не так, Серо, холодно, мне не по себе, Это не Рождество, а праздник всех Святых
1) La Toussaint — праздник всех Святых, отмечается 1 ноября. В этот день люди ходят на кладбище почтить память ушедших близких людей: родственников и друзей
Понравился перевод?
Перевод песни C'est pas Noël — Claude Barzotti
Рейтинг: 5 / 52 мнений