Le chanteur malheureux (Et je me demande)
Несчастный певец (И снова задаю себе вопрос...)
Et je me demande si tu existes encore
Et je me demande si ton cœur est au nord
Si tu fais l'amour le soir quand tu t'endors
Et toutes ces choses!
Mais pour moi rien n'a changé, je t'ai gardée
Et je me demande qui touche tes cheveux
Et je me demande si tu es près d'un feu
Si tu lui as dit les mots que tu m'as dit
Et toutes ces choses!
Mais pendant que j'y pense, toi tu m'oublies
Comme un chanteur malheureux
Que l'on n'écoute plus
Comme un chanteur malheureux
Que les gens n'aiment plus
Même si tu n'es plus là
Je chante encore pour toi
Et je me demande si tu m'entendras
Et je me demande si l'on se reverra
Et je me demande si tu te souviendras
Si nous deviendrons simplement des amis
Et toutes ces choses!
Mais tu as dû oublier qu'on s'est aimés
Comme un chanteur malheureux
Que l'on n'écoute plus
Comme un chanteur malheureux
Que les gens n'aiment plus
Même si tu n'es plus là
Je chante encore pour toi
Et je me demande si tu m'entendras
Comme un chanteur malheureux
Que l'on n'écoute plus
Comme un chanteur malheureux
Que les gens n'aiment plus
Même si tu n'es plus là
Je chante encore pour toi
Et je me demande si tu m'entendras
И снова задаю себе вопрос, жива ли ты сейчас?
И снова задаю себе вопрос, не холодно ли твоему сердцу,
Есть ли у тебя кто-то, кого ты согреваешь перед сном любовью?
И тысяча подобных вопросов.
Для меня ничего не изменилось, я сохранил тебя в воспоминаниях.
И снова задаю себе вопрос, кто касается твоих волос?
И снова задаю себе вопрос, сидишь ли ты у камина,
Говорила ли ты ему те же слова, что и мне?
И тысяча подобных вопросов.
Но в то время, как я думаю об этом, ты забываешь меня.
Подобно несчастному певцу,
Которого больше не слушают,
Подобно несчастному певцу,
Которого все разлюбили...
Пусть ты не рядом,
Я всё еще пою для тебя.
И снова задаю себе вопрос, услышишь ли ты меня?
И снова задаю себе вопрос, увидимся ли вновь?
И снова задаю себе вопрос, будешь ли ты вспоминать,
Станем ли мы просто друзьями?
И тысяча подобных вопросов.
Но ты, должно быть, забыла, что мы любили друг друга.
Подобно несчастному певцу,
Которого больше не слушают,
Подобно несчастному певцу,
Которого все разлюбили...
Пусть ты не рядом,
Я всё еще пою для тебя.
И снова задаю себе вопрос, услышишь ли ты меня?
Подобно несчастному певцу,
Которого больше не слушают,
Подобно несчастному певцу,
Которого все разлюбили...
Пусть ты не рядом,
Я всё еще пою для тебя.
И снова задаю себе вопрос, услышишь ли ты меня?
Понравился перевод?
Перевод песни Le chanteur malheureux (Et je me demande) — Claude François
Рейтинг: 5 / 5
11 мнений