Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Le vagabond (Claude François)

Le vagabond

Бродяга


Comme un enfant qui a perdu son pere
Et qui le cherche en courant sur la terre
J’ai voyage dans 20 pays
Et j’ai 20 fois recommence ma vie
Tout les metiers , je l’ai fait je crois
J’en ai garde un peu de muscles au bras
Hier encore , un debutant
Et tout a coup au premier rang
Je ne me sens jamais chez moi
Toute ma vie , je resterai je crois

Un vagabond qui passe et chante
Et qu’il faut mieux ne jamais rencontrer
Un vagabond
Sans importance et qu’il faut mieux , ne jamais aimer

Je vais dormir , quand les autres se levent
Je suis un fou qui embrouille ses reves
Toujours e part , toujours decu
J’ai cru aime , je n’ai pas su
Et je me dis que malgre moi
Je ne serai toute ma vie je crois

Qu’un vagabond, qui passe et chante
Et qu’il faut mieux ne jamais rencontrer
Un vagabond sans importance
Un chien perdu et jamais retrouve

Oui un vagabond sans importance
Je suis perdu , laissez moi passer
Laissez moi passer

Как ребенок, который потерял отца
И ищет его, бегая по земле,
Я побывал в двадцати странах
И двадцать раз начинал заново жизнь.
Я занимался, кажется, всеми ремеслами,
У меня от них остались мускулы на руках.
Еще вчера новичок
И вдруг в первом ряду.
Я никогда не чувствую себя дома.
Всю жизнь я останусь, думаю,

Бродягой, что идет и поет,
И с которым лучше никогда не встречаться,
Бродягой без всякого значения,
И которого лучше никогда не любить.

Я ложусь спать, когда другие встают,
Я безумец, путающий свои мечты,
Всегда в стороне, всегда разочарован.
Я думал, что люблю, но не сумел,
И я говорю себе, что, против воли,
Я всю жизнь буду, думаю, только

Бродягой, что идет и поет,
И с которым лучше никогда не встречаться,
Бродягой без всякого значения,
Потерявшейся и никогда ненайденной собакой.

Да, бродягой без всякого значения.
Я потерян, дайте мне пройти,
О, дайте мне пройти.

Автор перевода — ©

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le vagabond — Claude François Рейтинг: 4.9 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime