Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Jésus Bambino (Dalida)

Jésus Bambino

Младенец Иисус


Il parait que c'était un bel homme
qui venait du large
Sachant comme personne
parler d'amour aux femmes
Il offrit à Marie une bague de pacotille
Prit sa jeunesse et repartit sur les vagues

Sans comprendre elle resta dans la chambre d'avril à décembre
Avec sa robe courte
de jour en jour plus courte
La fille ne savait pas grand choses
des gens et des usages
Elle n'avait connu qu'un homme
L'homme d'un lointain rivage

Elle n'avait que seize ans
quand l'enfant vint au monde
De taverne en taverne
elle chantait à la ronde
Des refrains de bastringues en croyant
que c'était des berceuses
Elle jouait à la Madone
elle n'était pas malheureuse

Elle passait comme une ombre
dans le faubourg de Rome
Se prenant pour la vierge
Que le ciel lui pardonne
De sa bible il n'est rien rester
que l'enfant de la chance
Et que se nom qu'il porte
comme une croix immense
Comme un fardeau aussi lourd que le monde posait sur son dos
Ce drôle de nom de baptême
Jésus Bambino
Comme un fardeau aussi lourd que le monde posait sur son dos
Ce drôle de nom de baptême
Jésus Bambino

Кажется, красивый мужчина
Приплыл к ней из открытого моря,
Он умел как никто
Говорить женщинам о любви,
Он подарил Марии дешевое кольцо,
Взял ее молодость и снова уплыл по волнам

Ничего не поняв, она оставалась в своей комнате
С апреля до декабря
В своем коротком платье,
День ото дня все короче.
Девушка не знала ничего о великом,
О людях и их обычаях
Она знала только одного мужчину,
Мужчину с далекого берега

Ей было всего шестнадцать лет,
Когда ребенок родился на свет,
От таверны к таверне
Она пела по кругу
Кабацкие песни, принимая их
За колыбельные.
Она играла в Мадонну,
Она не была несчастна

Она скончалась, как тень,
В пригороде Рима,
Считая себя девственницей,
Которую небо простит.
От библии не осталось ничего,
Только случайный ребенок
И имя, которое он носит,
Как огромный крест
Как тяжкое бремя, которое мир
Взвалил на него,
Это странное имя, данное при крещении:
Младенец Иисус
Как тяжкое бремя, которое мир
Взвалил на него,
Это странное имя, данное при крещении:
Младенец Иисус...

Автор перевода — Ирина dalida.borda.ru

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Jésus Bambino — Dalida Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1988) День Рождения американского певца и актёра кубинского происхождения Jencarlos Canela