lyrsense.com

Перевод песни L'amour qui venait du froid (Dalida)

L'amour qui venait du froid Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


L'amour qui venait du froid

Любовь, пришедшая с холода

Il était venu comme une étoile
Pareille à celle des nuits de neige
Le vent froid de sa steppe natale
Lui parlait comme une mère, une mère

C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l'amour qui venait du froid
Comme la neige, j'ai suivi ses pas,
Comme la neige
C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l'amour qui venait du froid
Son coeur décembre à brûler mes doigts
Mon coeur j'en tremble

Il n'avait pu se faire à l'idée
Que mon pays fait parfois l'été
Au doux soleil des mille ciel bleus
Il me demandait de faire, un grand feu

C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l'amour qui venait du froid
Comme la neige, j'ai suivi ses pas,
Comme la neige
C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l'amour qui venait du froid
Son coeur décembre à brûler mes doigts
Mon coeur j'en tremble

C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l'amour qui venait du froid
Un jour peut-être il me reviendra
Comme une fête
Un jour peut-être, dans une gare
Ou sur la route, fleur du hasard
Il reviendra me parler du froid,
Il reviendra

Nie zaboudou ya capilo cibia
Snegorouska.

Он появился, как звезда,
Как звезда снежных ночей
Холодный ветер из его родной степи
Говорил с ним, как мать, как мать

Это был мой сон, это был Илья
Это была любовь, пришедшая из холода
Как снег, я следовала за ним,
Как снег...
Это был мой сон, это был Илья
Это была любовь, пришедшая из холода
Его декабрьское сердце обжигало мои пальцы
Мое сердце дрожало

Он не мог представить себе,
Что в моей стране иногда бывает лето
При ласковом солнце и синем небе
Он просил меня разжечь большой костер

Это был мой сон, это был Илья
Это была любовь, пришедшая из холода
Как снег, я следовала за ним,
Как снег...
Это был мой сон, это был Илья
Это была любовь, пришедшая из холода
Его декабрьское сердце обжигало мои пальцы
Мое сердце дрожало

Это был мой сон, это был Илья
Это была любовь, пришедшая из холода
Однажды, может быть, он вернется ко мне
Как праздник...
Однажды, может быть, на вокзале
Или на дороге, как случайный цветок
Он вернется рассказывать мне о холоде,
Он вернется...

«Не забуду я, как люблю тебя,
Снегурочка...»

Автор перевода — Ирина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни