Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Le temps d'aimer (Dalida)

Le temps d'aimer

Время любви


Dimitri, Sonya viennent de dire «da»
Eglise barbare sur la Volga.
Dans l'appartement pauvre et pas bien grand
Se pressent leurs amis, leurs parents.
Babouchka d'Ukraine sous son châle de laine
A du mal à cacher sa peine.
Les icônes, les bougies, vodka, zakousky
La mère y a passé la nuit.

Trinque au bonheur,
Bois, n'aie pas peur.
Verse des pleurs,
Ce ne sont que des larmes de bonheur.

Eh ! le Tzigane joait pour eux le temps d'aimer,
Le temps de vivre, de vivre à deux et pour l'éternité.
Un fol espoir d'adolescence toujours
aux portes de l'enfance
Pour croire encore au temps d'aimer.

Le père du marié un ancien de Crimée
Est debout fier et médaillé.
Un cousin de Kiev que le mariage blesse
Dit un poème avec tristesse.

Trinque au bonheur,
Allez, bois n'aie pas peur.
Verse des pleurs,
Ce ne sont que des larmes de bonheur.

Eh ! le Tzigane jouait pour eux le temps d'aimer,
Le temps de vivre, de vivre à deux et pour l'éternité.
Un fol espoir d'adolescence toujours
aux portes de l'enfance
Pour croire encore au temps d'aimer.

«Alors la mariée m'a jeté son bouquet
Et dans le parfum sucrés des fleurs fanées
Moi aussi je me suis mise à croire,
À croire encore au temps d'aimer.»

Eh ! le Tzigane jouait pour moi le temps d'aimer,
Le temps de vivre, de vivre à deux et pour l'éternité.
Un fol espoir d'adolescence toujours
aux portes de l'enfance
Pour croire encore le temps d'aimer.

Eh ! le Tzigane jouait pour moi le temps d'aimer,
Le temps de vivre, de vivre à deux et pour l'éternité.
Un fol espoir d'adolescence toujours
aux portes de l'enfance
Pour croire encore le temps d'aimer.

Дмитрий и Соня только что сказали «да»
В православной церкви на берегу Волги.
В бедной и не очень большой квартире
Суетятся их друзья и родственники.
Бабушка с Украины под своей шерстяной шалью
С трудом скрывает печаль.
Иконы, свечи, водка, закуски –
Мать проработала над этим всю ночь

Чокайся за счастье,
Пей, не бойся,
Лей слёзы,
Ведь это не что иное, как слёзы счастья.

И цыган играл для них «Время любить»,
Время жить, жить вдвоём целую вечность.
Безумная надежда юности всегда
У дверей детства,
Чтоб ещё верить в любовь.

Отец жениха, ветеран крымской войны,
Стоит гордый, вся грудь его в медалях,
А двоюродный брат из Киева, которого этот брак расстраивает,
С грустью читает стихотворение.

Чокайся за счастье,
Давай пить, не бойся,
Лей слёзы,
Ведь это не что иное, как слёзы счастья.

И цыган играл для них «Время любить»,
Время жить, жить вдвоём целую вечность.
Безумная надежда юности всегда
У дверей детства,
Чтоб ещё верить в любовь.

«Тогда невеста кинула мне свой букет,
И уловив сладкий запах увядших цветов,
Я тоже поверила,
Поверила в любовь»

И цыган играл для меня «Время любить»,
Время жить, жить вдвоём целую вечность.
Безумная надежда юности всегда
У дверей детства,
Чтоб ещё верить в любовь.

И цыган играл для меня «Время любить»,
Время жить, жить вдвоём целую вечность.
Безумная надежда юности всегда
У дверей детства
Чтоб ещё верить в любовь.

Автор перевода — Дара

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le temps d'aimer — Dalida Рейтинг: 5 / 5    40 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности