lyrsense.com

Перевод песни Toi pardonne-moi (Dalida)

Toi pardonne-moi Рейтинг: 4 / 5    3 мнений


Toi pardonne-moi

Прости меня

Toi pardonne-moi
Je ne suis plus comme autrefois
J'ai bien changé tu sais
Depuis qu'on s'est quittés
Je voulais tant connaître la vie
Que j'avais oublié comme je t'aimais
Ce soir pardonne-moi
Fais-moi oublier tout ça
Si tu savais comme j'avais peur de revenir
Je t'en supplie
Ne dis rien
Garde-moi
J'ai tant besoin de toi
J'ai tant besoin de toi

En posant tes lèvres sur mes yeux
Tu sècheras mes larmes
Puis tu me prendras la main
Et nous irons très loin
Vers un monde plein de joies
Où tu me conduiras

Toi pardonne-moi
Moi je ne me pardonne pas
J'ai tant pleuré tu sais
Tout le mal que je t'ai fait
Il y a même eu des nuits, des jours,
Où je croyais mourir sans ton amour
Ce soir pardonne-moi
Fais-moi oublier tout ça

Si tu savais comme j'avais peur de revenir
Je t'en supplie
Surtout embrasse-moi
Je t'en prie garde-moi
Je t'en prie garde-moi

En posant tes lèvres sur mes yeux
Tu sècheras mes larmes
Puis tu me prendras la main
Et tout comme autrefois
Vers un monde plein de joies
Tu me conduiras
Oui tu m'emmeneras
Tu m'emmeneras
Oui tu m'emmeneras
Tu m'emmeneras
Oui tu m'emmeneras
Tu m'emmeneras

Прости меня.
Я уже не та, что раньше.
Ты знаешь, я сильно изменилась
С тех пор как мы расстались.
Я так хотела жизнь познать,
Что забыла, насколько я люблю тебя.
В этот вечер прости меня.
Помоги мне забыть всё это.
Если бы ты знал, как я боялась возвратиться!
Молю тебя,
Ничего не говори,
Береги меня,
Ты мне так нужен!
Ты мне так нужен!

Своими ласками
Ты меня утешишь,
Потом возьмёшь за руку,
И далеко мы с тобой уйдём.
В мир, где много радости
Меня ты проведёшь.

Прости меня,
Ведь я себя простить не в силах.
Ты знаешь, я столько плакала
Из-за вреда, что тебе причинила.
Даже были дни и ночи,
Когда я боялась умереть без твоей любви.
В этот вечер прости меня.
Помоги мне забыть всё это.

Если бы ты знал, как я боялась возвратиться!
Молю тебя,
Поцелуй меня.
Прошу тебя, береги меня.
Прошу тебя, береги меня.

Своими ласками
Ты меня утешишь,
Потом возьмёшь меня за руку,
И совсем как раньше,
В мир где много радости
Меня ты проведёшь.
Да, с собой ты меня уведёшь,
Ты меня уведёшь.
Да, с собой ты меня уведёшь,
Ты меня уведёшь.
Да, с собой ты меня уведёшь,
Ты меня уведёшь.

Автор перевода — Dara

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни