lyrsense.com

Перевод песни Elle vient quand elle vient (Damien Sargue)

Elle vient quand elle vient Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Elle vient quand elle vient

Она приходит, когда сама того захочет

Je la connais mais je la suppose
Je l'appelle Jeanne ou Marie Rose
Je la reconnais dans le noir
Je la vois sans l'avoir

Elle me tutoie je lui dis vous
Je la reçois sans rendez-vous
Elle me touche de son âme
Je la pleure à chaque larme

Elle vient quand elle vient
Je sais pas d'où elle vient
Elle me demande rien
Elle vient quand elle vient
Jamais ne prévient
De ses va et vient

Mais quand elle s'en va
Toute ma vie s'en va
Je rêve d'où elle s'en va
Je n'écris plus rien
J'attends le matin
Elle vient quand elle vient
Elle vient quand elle vient

Elle vit ma vie au jour le jour
Elle me donne tous mes mots d'amour
Et quand elle part faire un tour
J'attends son retour

Je la regarde marcher dans mes yeux
La laisse faire de moi ce qu'elle veut
Elle est ma musicienne
Pourvu qu'elle revienne

Elle vient quand elle vient
Je sais pas d'où elle vient
Elle me demande rien
Elle vient quand elle vient
Jamais ne prévient
De ses va et vient

Mais quand elle s'en va
Toute ma vie s'en va
Je rêve d'où elle s'en va
Je n'écris plus rien
J'attends le matin
Elle vient quand elle vient
Elle vient quand elle vient

Sans elle je ne suis rien
Elle me tient la main
Elle vient quand elle vient
Mais quand elle s'en va
Toute ma vie s'en va
Je rêve d'où elle s'en va

Je n'écris plus rien
J'attends le matin
Elle vient quand elle vient
Elle vient quand elle vient

Я ее знаю, но могу только предполагать,
Я зову ее Жанной или Мари Роз.
Я узнаю ее в темноте,
Я вижу ее, но не обладаю ей.

Она со мной на ты, я с ней на вы.
Она приходит, не назначая времени.
Она затрагивает меня своей душой,
Она выплакиваю ее с каждой слезой.

Она приходит, когда сама того захочет.
Я не знаю, откуда она появляется,
Она ни о чем меня не спрашивает.
Она приходит, когда сама того захочет,
Никогда не предупреждая
О своем уходе и приходе.

Но когда она уходит,
Вместе с ней уходит вся моя жизнь.
Я словно во сне с того момента, как она уходит.
Я больше ничего не пишу,
Я жду утра.
Она приходит, когда сама того захочет.
Она приходит, когда сама того захочет.

Она живет моей жизнью изо дня в день,
Она дает мне все мои слова любви.
А когда она уходит прогуляться,
Я жду ее возвращения.

Я смотрю, как она шагает, отражаясь в моих глазах,
Позволяю ей делать с собой все, что она хочет.
Она – мой музыкант,
Если только она возвращается.

Она приходит, когда сама того захочет.
Я не знаю, откуда она появляется,
Она ни о чем меня не спрашивает.
Она приходит, когда сама того захочет,
Никогда не предупреждая
О своем уходе и приходе.

Но когда она уходит,
Вместе с ней уходит вся моя жизнь.
Я словно во сне с того момента, как она уходит.
Я больше ничего не пишу,
Я жду утра.
Она приходит, когда сама того захочет.
Она приходит, когда сама того захочет.

Без нее я – ничто,
Она держит меня за руку.
Она приходит, когда сама того захочет.
Но когда она уходит,
Вместе с ней уходит вся моя жизнь.
Я словно во сне с того момента, как она уходит.

Я больше ничего не пишу,
Я жду утра.
Она приходит, когда сама того захочет.
Она приходит, когда сама того захочет.

Автор перевода — Елена Орлова
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни