Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Avec les loups (Daniel Lavoie)

Avec les loups

С волками


Des miettes de tendresse
Un reste d'émotion
Une ombre de caresse
Des poussières d'illusion

Un fragment de sourire
Un moment sans souffrir
Tes lèvres sur les miennes
Comme un garrot sur ma peine

Tes cheveux sur ma joue
En filament de lune
Ton souffle dans mon cou
Vient dissiper l'amertume

Une larme de tes pleurs
A respirer en secret
Retrouver ton odeur
Dans le brouillard de mes regrets

Me couler sous ta blouse
Et sentir ma poitrine
Ton coeur jouer un dernier blues
Un poème à l'encre de chine

Dériver sur ton corps
Comme des notes de steel-guitar
Remonter les courants forts
Jusqu'au récif du regard

Tes yeux de mauves de louve
Qui s'entrouvrent comme un rideau
Sur les morceaux de chair vive
De notre histoire en lambeaux

Un dernier cri d'amour
Un éclat de porcelaine
Dans l'oreille d'un chien fou,
Qui hurle avec les loups

Осколки нежности
Остаток эмоций
Тень ласки
Пыль иллюзий

Обрывок улыбки
Момент без страдания
Твои губы на моих
Как жгут, перетянувший мое страдание

Твои волосы на моей щеке
В лунном свете
Твое дыхание на моей шее
Развеет горечь

Одна из твоих слез
Тайком вздохнуть
Снова найти твой запах
В тумане моих сожалений

Растечься под твоей блузкой
И почувствовать своей грудью
Твое сердце, сыграть последний блюз
Поэма, написанная тушью

Плыть по течению на твоем теле
Как по нотам электрической гитары
Плыть против сильного течения
До рифа взгляда

Твои сиреневые глаза волчицы
Приоткрытые, как шторы
Над кусками живой плоти
Нашей истории в лохмотьях

Последний крик любви
Осколок фарфора
В ухе бешеной собаки
Которая воет с волками

Автор перевода — Наталья Кривонос
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Avec les loups — Daniel Lavoie Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.