Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни J'écoute la radio (Daniel Lavoie)

J'écoute la radio

Я слушаю радио


J'écoute le tambour de ton cœur
Qui bat qui bat pendant des heures
J'écoute les gouttes de pluie tomber
Sur les carreaux sur les pavés

J'écoute le rythme de tes pas
Quand tu t'éloignes quand tu t'en vas
La mélodie là dans ta voix
Que font les mots que tu ne dis pas
Que font les mots que tu ne dis pas

J'écoute la radio
J'écoute la radio

J'écoute le long refrain des heures
Quand je m'abrite au fond à l'intérieur
Le bruit des pensées de passage
Qui passent comme les nuages

J'écoute un instant le silence
Que me fait doucement ton absence
Le meme refrain qui revient
Est-ce que tu m'aimeras demain
Est-ce que tu m'aimeras ?

J'écoute la radio
J'écoute la radio

Quand j'écoute la radio
Entre la pub et les infos
Ces chansons qui me parlent de tout
Ces chansons qui me parlent de nous

J'écoute le rythme de tes pas
Quand tu t'éloignes quand tu t'en vas
La mélodie là dans ta voix
Que font les mots que tu ne dis pas
Que font les mots que tu ne dis pas

J'écoute la radio
J'écoute la radio

Est-ce que tu m'aimeras demain
Est-ce que tu m'aimeras ?

J'écoute la radio
J'écoute la radio

Я слушаю барабан твоего сердца,
Что бьется, бьется часами.
Я слушаю капли дождя, падающие
На окна и мостовые.

Я слушаю ритм твоих шагов,
Когда ты удаляешься, когда ты уходишь,
Мелодию в твоем голосе,
Напеваемую не сказанными тобой словами,
Напеваемую не сказанными тобой словами.

Я слушаю радио,
Я слушаю радио.

Я слушаю длинный припев времени,
Когда запираюсь и прячусь внутри себя,
Слушаю гул пробегающих мыслей,
Плывущих, словно облака.

Я слушаю молчание,
Что мне тихо дарит твое отсутствие,
Один и тот же припев, возвращающийся ко мне:
Будешь ли ты любить меня завтра,
Будешь ли ты любить меня?

Я слушаю радио,
Я слушаю радио.

Когда я слушаю радио,
В перерывах между рекламой и новостями
Песни говорят обо всем,
Песни твердят мне о нас.

Я слушаю ритм твоих шагов,
Когда ты удаляешься, когда ты уходишь,
Мелодию в твоем голосе,
Напеваемую не сказанными тобой словами,
Напеваемую не сказанными тобой словами.

Я слушаю радио,
Я слушаю радио.

Будешь ли ты любить меня завтра,
Будешь ли ты любить меня?

Я слушаю радио,
Я слушаю радио.

Автор перевода — une cheval
Страница автора

Песня вышла на сборнике «J'écoute la radio», где стала единственной новой композицией.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни J'écoute la radio — Daniel Lavoie Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


J'écoute la radio

J'écoute la radio

Daniel Lavoie


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04.(1980) День Рождения испанского певца, гитариста и композитора David Otero