Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nos villes (Daniel Lavoie)

Nos villes

Наши города


Ça chante sans se douter de rien
Ça chante en attendant demain
Ciné rétro, rudes momies
Elles sont comme on les vit
Nos villes

Ça crie jusqu'au petit matin
La nuit on "guestapote" sur le terrain
Quartier cerné, sous barbelés
Elles sont comme on les vit
Nos villes

Il y a des bouts de terre
Sur des milliers d'ailleurs
On pourrait tout refaire
Sans faire les mêmes erreurs
En ville

Ça pue le fric et les dessous
Ça tue quand les envies tapinent debout
Hallucinés par le parcours
Elles sont comme nos amours
Nos villes

Il y a des bouts de terre
Sur des milliers d'ailleurs
On pourrait tout refaire
Sans faire les mêmes erreurs
Nos villes

Они поют, не сомневаясь ни в чем.
Они поют, ожидая завтра.
Старое кино, шершавые мумии,
Они таковы, как мы их проживаем,
Наши города.

Они кричат до рассвета,
Ночью мы как гестапо на земле
Квартал, оцепленный колючей проволокой, они таковы, какими мы их знаем,
Наши города

У земли есть границы
С тысячами других земель
Можно было бы все переделать
Не совершая тех же самых ошибок
В городе

Они воняют деньгами и нижним бельем
Они убивают, когда желания встают грязно и откровенно
Грезящие на своем пути,
Они как наши любови,
Наши города

У земли есть границы
С тысячами других земель
Можно было бы все переделать
Не совершая тех же самых ошибок
В городе

Автор перевода — Наталья Кривонос
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nos villes — Daniel Lavoie Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.