Ça n'est pas tout
Deux chaises une table
autantd'affaires à faire
secrétaire ou comptable
le business et la guerre
Faut-il de l'or ramasser
faut -il le succès à tout prix
pour qui ces trèsors sous l'oreiller
si personne ne partage ton lit
Ce n'est pas tout ce qu'on a
qui fera de nous des hommes
C n'est pas tout ce qu'on a
mais tout ce qu'on donne
Deux chaises et une table
j'en ferais mon affaire
Fragile et vulnérable
le cœur à découvert
A quoi sert de posséder
moi qui n'ai besoin que de toi
je ne suis riche que de t'aimer
Ça vaut tout l'or du monde pour moi
Au moins, je sais
Que ça n'est pas tout ce que j'ai
qui fait de moi un homme
Ça n'est pas tout ce que j'ai
mais tout ce que je donne
Ce n'est pas tout ce qu'on a
qui fera de nous des hommes
Ce n'est pas tout ce qu'on a
que la peine qu'on se donne
Tu vaux tout l'or du monde
quand je nous vois
Ce n'est pas tout ce qu'on a
qui fait de nous des hommes
Ce n'est pas tout ce qu'on a
mais l'amour qu'on se donne
Qu'on se donne
Два стула, стол...
Столько дел нужно сделать...
Секретарь и бухгалтер,
Бизнес и война.
Нужно ли собирать золото,
Нужен ли успех любой ценой,
Для кого эти сокровища под подушкой,
Если никто не делит с тобой кровать?
Совсем не то, что мы имеем,
Делает нас людьми,
Совсем не то, что имеем,
А то, что отдаем.
Два стула и стол...
Я взял бы это на себя...
Хрупкое и ранимое
Открытое сердце.
Какой мне смысл владеть чем-либо?
Мне нужна только ты,
Я богат лишь любовью к тебе,
Это стоит всего золота мира для меня
По меньшей мере, я знаю,
Что совсем не то, что я имею,
Делает меня человеком,
Совсем не то, что я имею,
А все то, что отдаю.
Не то, что мы имеем,
Делает нас людьми,
Не то, что мы имеем,
Не та боль, которую мы причиняем друг другу.
Ты стоишь всего золота мира
для меня.
Не то, что мы имеем,
Делает нас людьми,
Не то. что мы имеем,
А любовь, которую мы дарим друг другу,
Которую мы дарим друг другу
Понравился перевод?
Перевод песни Ça n'est pas tout — David Hallyday
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений