Bloqué à l'ouest Cherche à me retrouver Cherche à me rassurer Me déconnecter
Mais collé à toi Bercé par ton odeur Dormant dans ta chaleur Je sens monter la peur
Je ne peux plus me passer de toi Ne plus y penser, tu es là contre moi Je n'peux plus me passer de toi Jamais assez de toi Si tu veux te passer de moi Arrête d'y penser , je n'te lâcherai pas Je n'peux plus me passer de toi Me passer de toi
Viens de ce coté La lumière est si belle De ce coté du ciel Viens jusqu'à me toucher
Je ne peux plus me passer de toi Ne plus y penser, tu es là contre moi Je n'peux plus me passer de toi Jamais assez de toi Si tu veux te passer de moi Arrête d'y penser , je n'te lâcherai pas Je n'peux plus me passer de toi Me passer de toi
Restes à mes cotés
Je ne peux plus me passer de toi Ne plus y penser, si tu es contre moi Je n'peux plus me passer de toi Me passer de toi Me passer de toi
Restes auprès de moi Restes auprès de moi
Заблокированный на западе, Стараюсь обрести себя вновь, Стараюсь успокоиться Отключиться
Но, призванный к тебе, Убаюканный твоим запахом Усыпленный твоим теплом, Я чувствую, как растет страх
Я больше не могу обходиться без тебя Думать от этом, ты против меня Я больше не могу обходиться без тебя Ты мне никогда не надоедаешь Если ты хочешь обходиться без меня, Забудь об это и думать, я тебя не отпущу. Я больше не могу обходиться без тебя Обходиться без тебя
Идешь с этой стороны (Viens de ce cote) Свет так прекрасен С этой стороны Идешь, чтобы коснуться меня
Я больше не могу обходиться без тебя Думать от этом, ты против меня Я больше не могу обходиться без тебя Ты мне никогда не надоедаешь Если ты хочешь обходиться без меня, Забудь об это и думать, я тебя не отпущу. Я больше не могу обходиться без тебя Обходиться без тебя
Останься на моей стороне
Я больше не могу обходиться без тебя Думать от этом, если ты против меня Я больше не могу обходиться без тебя Обходиться без тебя Обходиться без тебя
Останься со мной... Останься со мной...
Автор перевода — Petite Etoile
Понравился перевод?
Перевод песни Plus me passer de toi — David Hallyday
Рейтинг: 5 / 51 мнений