Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Plus me passer de toi (David Hallyday)

Plus me passer de toi

Обходиться без тебя


Bloqué à l'ouest
Cherche à me retrouver
Cherche à me rassurer
Me déconnecter

Mais collé à toi
Bercé par ton odeur
Dormant dans ta chaleur
Je sens monter la peur

Je ne peux plus me passer de toi
Ne plus y penser, tu es là contre moi
Je n'peux plus me passer de toi
Jamais assez de toi
Si tu veux te passer de moi
Arrête d'y penser , je n'te lâcherai pas
Je n'peux plus me passer de toi
Me passer de toi

Viens de ce coté
La lumière est si belle
De ce coté du ciel
Viens jusqu'à me toucher

Je ne peux plus me passer de toi
Ne plus y penser, tu es là contre moi
Je n'peux plus me passer de toi
Jamais assez de toi
Si tu veux te passer de moi
Arrête d'y penser , je n'te lâcherai pas
Je n'peux plus me passer de toi
Me passer de toi

Restes à mes cotés

Je ne peux plus me passer de toi
Ne plus y penser, si tu es contre moi
Je n'peux plus me passer de toi
Me passer de toi
Me passer de toi

Restes auprès de moi
Restes auprès de moi

Заблокированный на западе,
Стараюсь обрести себя вновь,
Стараюсь успокоиться
Отключиться

Но, призванный к тебе,
Убаюканный твоим запахом
Усыпленный твоим теплом,
Я чувствую, как растет страх

Я больше не могу обходиться без тебя
Думать от этом, ты против меня
Я больше не могу обходиться без тебя
Ты мне никогда не надоедаешь
Если ты хочешь обходиться без меня,
Забудь об это и думать, я тебя не отпущу.
Я больше не могу обходиться без тебя
Обходиться без тебя

Идешь с этой стороны (Viens de ce cote)
Свет так прекрасен
С этой стороны
Идешь, чтобы коснуться меня

Я больше не могу обходиться без тебя
Думать от этом, ты против меня
Я больше не могу обходиться без тебя
Ты мне никогда не надоедаешь
Если ты хочешь обходиться без меня,
Забудь об это и думать, я тебя не отпущу.
Я больше не могу обходиться без тебя
Обходиться без тебя

Останься на моей стороне

Я больше не могу обходиться без тебя
Думать от этом, если ты против меня
Я больше не могу обходиться без тебя
Обходиться без тебя
Обходиться без тебя

Останься со мной...
Останься со мной...

Автор перевода — Petite Etoile

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Plus me passer de toi — David Hallyday Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.