lyrsense.com

Перевод песни Satellite (David Hallyday)

Satellite Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Satellite

Спутник

Là où l'amour a fusé
Je viens pour te retrouver
On a mis bien trop d'espace
Juste entre nos deux sas
La mission doit continuer
Sinon les étoiles vont filer
Je cherche dans le vacarme
Ton infinie pensée

J'ai beau tourner, même retourner
Mon amour satellite
Même dans la lune, je vois passer
Ton amour qui gravite
Et je dévoile nos faces cachées
Notre amour au zénith

Dans l'étendue inouïe
Tu es mon seul vis-à-vis
Je cours après les astres
Pour mon plus grand désastre
Cette vie, j'en ai fait le tour
J'arrive au point de non-retour
Mais dans ton univers
Je ne manquerai plus d'air

J'ai beau tourner, même retourner
Mon amour satellite
Même dans la lune, je vois passer
Ton amour qui gravite
Et je dévoile nos faces cachées
Notre amour au zénith

Mon amour satellite
Mon amour satellite

J'ai beau tourner, même retourner
Mon amour satellite
Même dans la lune, je vois passer
Ton amour qui gravite
Et je dévoile nos faces cachées
Notre amour au zénith

Mon amour satellite
Mon amour satellite

Там, где любовь взорвалась,
Я снова обрету тебя.
Мы допустили слишком большое расстояние
Между нашими камерами.
Полет должен продолжиться,
Иначе звезды станут падать.
Я ищу в шуме
Твою бесконечную мысль.

Мне не нужно поворачивать и возвращаться:
Моя любовь — спутник!
Даже на луне я чувствую, как стремлюсь
К твоей любви, которая притягивает.
Я открываю наши спрятанные лица:
Наша любовь в зените!

В неизведанном пространстве
Лишь твое лицо напротив меня.
Я бегу за светилами
К своей самой большой катастрофе.
Эта жизнь… Я её уже прошел.
Я мчусь в точку невозвращения,
Однако в твоем мире
Я больше не потеряюсь.

Мне не нужно поворачивать и возвращаться:
Моя любовь — спутник!
Даже на луне я чувствую, как стремлюсь
К твоей любви, которая притягивает.
Я открываю наши спрятанные лица:
Наша любовь в зените!

Моя любовь — спутник
Моя любовь — спутник

Мне не нужно поворачивать и возвращаться:
Моя любовь — спутник!
Даже на луне я чувствую, как стремлюсь
К твоей любви, которая притягивает.
Я открываю наши спрятанные лица:
Наша любовь в зените!

Моя любовь — спутник
Моя любовь — спутник

Автор перевода — Анна Фомина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни